导读语:做人,不可以像大风中浪飞的蝴蝶纸片般轻薄。思想要进一步深厚,深邃,深刻起来,拥有了闳的横向空间里的宏大与宽阔度,又有约制性把握,那么,深,则是在纵向时间深入透彻的长度,二者相辅相成。舍其厚度的闳,会走向大而空,而舍其宽广的深,亦会趋向狭而窒窄。只有参透生死,崇德广业,淡泊名利,慧心理智者,才能抵达“深”的境界。
都市头条编辑委员会主任尹玉峰 导读语

生与死的哲思
_读泰戈尔《生如夏花》所感
忠阳康尼 新疆
泰翁的《飞鸟集》蓝皮的精装本
四十年前 我就珍存 欣读
这位和平主义者的大胡子世界诗魂
在他的家园小路上来回踱步
著作了传世之作
今天一大早 聆听了薇薇双语博士的诵读
《生如夏花》这传世之作
为什么有长久传世的生命力
那是平静的心态下写出的不朽的诗篇
轻浮的人绝对写不出飞鸟般婉约的欢唱
人生入世与离世
犹如夏花又似
落叶
这纯是自然
智者的人生观
生如夏花般绚丽
死如秋风中的落叶静美
这唯美的 诗句
句句入心 比喻的体贴 形象
大师就是大师
观察 思考人生写出了妙不可言灵魂的歌唱
夏花在炽热的阳光下绚丽多姿多采
不是为了招人惹人
那是生命的鼎盛的自我怒放
那是生命的最大价值
无情的秋风扫下落叶
这是生命的谢幕
落叶从枝头上飘舞而下 如此静美
谁也没有听到怨恨
花 谢 叶落化为呢
等待来年的又一轮回
生者乐 死者也乐
一切顺其自然 何而不乐
泰戈尔的杰作给我上了一堂艺术审美课
欣赏中获得了心如夏花 的美感
也获得了落叶飘舞中顿悟灵魂的静美
顺其自然 生不畏死
视死如归 投入大地母亲的怀抱
甜蜜入梦

生と死の哲思_泰戈尔の『夏の花の
ように生きる』を読んで感じました
忠陽康尼 新疆
泰翁の『飛鳥集』青い皮のハードカ
バー四十年前から珍読しています
この平和主義者の大髭世界の詩魂
彼の家の小道を行ったり来たりする。
後世に残る作品を著した
今日は朝早くから薇薇双语博士の
朗読を聞きました。『夏の花の
ように生きる』という後世に残る
作品なぜ長く生き続ける生命力が
あるのですか?それは穏やかな
心の中で書かれた不朽の詩である。
軽はずみな人は決して飛鳥の
ようなおだやかな歌は書けない。
人生の入世と死夏の花のように
落ち葉これは純粋に自然です
知者の人生観夏の花のように美しい
です。秋風の中の落葉のように静かで
美しいです。この美しい詩は
心に例えるやさしいイメージ
マスターはマスターです人生を観察
して、素晴らしい魂の歌を書きました。
夏の花は灼熱の太陽の下できら
びやかで多彩である。人を惹きつける
ためではなくそれは生命の
最盛期の自己満开です。
それは生命の最大の価値です。
無情な秋風が落葉を掃き落とす。
これは命のカーテンです。落ち葉が
枝から舞い落ちる静かな美しさ。
恨みは誰にも聞こえなかった。
花が散って葉が溶けますね。
また来年を待っています。
生者も死者も笑うすべては自然
のままで,何が楽しくないのか。
泰戈尔の傑作は私に芸術審美授業を
受けました。鑑賞中に夏花のような
心の美しさを得ました。落ち葉が
舞い、魂を目覚めさせる静美も
得られた。自然の成り行きに沿って
死を恐れない。死んだふりをして
大地の母の胸に抱かれる甘い夢
日文翻译整理:尹玉峰

【诗人简介】忠阳 笔名 康妮 徐州市张氏赤松堂人 尊祖张良。新疆建设兵团实力派诗人 现系中国诗歌学会会员 世界歌联合总会驻社终身诗人 《华东诗社总社》名誉副社长 又系《中国长江诗社》《时代新诗苑》等多家文学社团文学顾问。
年愈古稀 2020年二月 获世界人类贡献奖 中国福苑诗社 2019年十大优秀诗人 称号等。诗观主张现代诗艺 题材手法都应该创新 心灵独唱 折射现实 尽力尽心写出读者认可的诗作。

忠阳康尼:生与死的哲思
读泰戈尔《生如夏花》所感
京港澳台世界头条总社发布

都市头条编辑委员会主任尹玉峰
欢迎您走进京港澳台世界头条

都市头条编辑委员会主任尹玉峰 制作





举报