
旎诗:幽幽一缕香
作者:尹玉峰(北京)
一朵心花开心上,一弯浅笑在眉间
一段流年岁月里,一抹潋滟水当央
一波涟漪泛池塘,一怀情愫落笔端
依依顾盼,炫目怀想,深深
眷恋!幽幽一缕香,三生求
圆满,红尘初装,命格无双
冬去春来夏往秋临窗,香飘四海,像
火焰扶摇直上,染丽云端,把我寂然
溜走了的青春唤醒;优美、蓦地浮现
温婉、幽幽绵绵的时光开始倒转、生死
轮回地贯穿,晕醺瞬间,光灿灿的美丽
点亮在我的眼前,惊鸿在我的心湖岸边

美しい詩:幽幽一縷の香
作者:尹玉峰(北京)
一輪心の花は楽しい上に、一弯の浅笑みは眉間の1段の歳月の中で流れて、あふれていますあふれています水は中央の1波のさざ波が現れる翠湖に会って、1懐は婉曲で約落筆します。
惜しそうに見回して、まぶしく思って、深く懐かしみます!悠悠一縷の香、三生は丸くならず、紅塵は初装、命格は無双である。
海草のように、気が狂って心の中で成長して、更に炎のようです、ゆらゆらとまっすぐな上に、雲の端に入りました。私のひっそりとしていた抜け出した青春を美しさを呼び覚まして、突然現れます!低く立つさまは穏やかである
優しくて婉曲である幽かでいつまでも続く時間、気楽に生死を回転して巡回して貫いて、酔って刹那の間に光り輝く美しさは心の湖の岸辺で驚きます。

【旎诗由来】旎诗由尹玉峰《海棠花未眠》夺势定位:“在人类最困惑的时间节点/世界己昏然/海棠花未眠/冉冉升腾的爱意静观人间/几多冷暖?寸心至死如丹/怀念他与沉鱼落雁的新娘/弹过一曲弦颤千古的绝响/朝露落下若溅玉/眼泪凝了也耀眼/迎向人间千万朵/挂在枝头细裁香/烟烟缕缕/染得一眉清光漫过嚣世/愿景沐阳光/但见蝶舞温婉绕海棠……" 这种具有古典的现代美、超现实主义表现手法的现代旎诗,感叹着诗国黄昏的感叹,旖旎着诗国黎明的旖旎,达到一种闳约深美的艺术境界;运用美丽如闪电、摄魂夺魄的诗境语言营造诗境、意绪、愿景、求索、挣扎,任想象力统治世界,直捣心智。当旎组词为旖旎时,历代诗词名家都喜欢择用。(唐)李白 《愁阳春赋》“荡漾惚恍,何垂杨旖旎之愁人"。(清)孙枝蔚《清明日泛舟城北》“新烟何旖旎,黄鸟鸣春深。”"旎"字从方人从尼。“尼”意为亲和、亲近,转义为缠绕、缠人。“人”和“尼”联合起来表示“旗帜缠人”。(尹玉峰)

制作: 都市头条编辑委员会主任尹玉峰



举报