几时云遮月/愁煞夜行人/几时心如铁/世间少关心/卿却仍故我/笑脸向花丛…
卿送我一程
作者:尹玉峰(北京)
是夜天雨冷,卿送我一程。
嘘寒又问暖,香车走北京。
几时云遮月,愁煞夜行人。
几时心如铁,世间少关心。
卿却仍故我,笑脸向花丛。
春风拂面里,盈盈不染尘。
谦谦静与雅,淡淡显芳浓。
潇潇情伴雨,霭霭见葱茏。
途中まで送ってください
夜は寒かったです。
送ってください。
暖かくて、
香車は北京を行きます。
いつ雲が月を覆い,
夜行人を心配するか。
いつ心が鉄のようですか?
世の中は関心が少ないです。
卿は依然として私を亡くし、
笑顔で花の茂みに向かっている。
春風が顔をなでて,
澄みきって塵を染めない。
謙虚で静かで上品で、
淡く芳醇である。
澄んで気持ちは雨に伴って、
もうもうと霞が青々としているのを見ます。