
楚宫春 • 黄莺出谷
作者:尹玉峰 (北京)
黄莺出谷,
唱河上红莲,
尖角沾漉。
满目柳烟,
雏燕归巢欢宿。
堤上徜徉骏马,
鹿缱绻、温柔和睦。
草色青青,
入眼里、喜悦心头,
大山霞染飞瀑。
诗情画意,
翰墨舞、丹青花开香馥。
升起牧歌,
缠绕天宫仙竺。
梦里情笺冉冉,
意绪起、琴箫同祝。
物我时空、上下方,
南北西东,
共享齐天洪福。
楚宮春・うぐいす出谷
作者:尹玉峰(北京)
ウグイスは谷から出て、
川の紅蓮を歌って、
とがった角が濡れています。
柳の煙が目いっぱいに広がり,
雛が巣に帰って歓喜して宿に帰る。
土手の上で駿馬を歩き、
鹿は懐かしさと優しさを愛し合う。
草の色は青々として、
目に入って、
喜びの心の中に入って、
大山の霞は滝に染まります。
詩情や画意は,
漢と墨の舞や丹青の
花が咲き乱れている。
牧歌が上がり、
呉宮仙竺に絡みつく。
夢の中で情の短冊は
ゆっくりとゆっくりして、
意緒は起きて、琴の簫と祝。
物我時空、上下、
南北西東、
斉天洪福を共有する。

沁园春 • 乳燕归巢
作者:尹玉峰 (北京)
乳燕归巢,
冷雨弥漫,
结怅凝愁,
蓦地风疾煞,
屡遭惊吓,
房檐水挂,
无语斜流。
雨雾蒙蒙,
莫名畏惧,
巢外苍茫恐不休。
又天晚,
妈妈迟归影,
安抚啾啾。
暖暖慰藉心头。
应欢喜、甘霖悦眼眸。
九天山水赐
潇潇暮雨,
禾苗滋润,
绿绿油油。
酷暑炎炎,
难求凉爽,
苒苒烟华升盼头。
待晴暮,
看飞霞流韵,
又到清秋。
沁園春・乳燕帰巣
作者:尹玉峰(北京)
乳燕が巣に帰って、
冷たい雨が充満して、
ふさぎ込んで憂いを凝縮して、
突然の風の病気はきつくて、
何度もびっくりされて、
軒の水は掛かって、
言葉がなくて斜めに流れます。
雨や霧が立ちこめて、
何かを恐れて、
巣の外が広々としています。
また夜が遅くなりました。
母は遅く影に帰りました。
心を暖めます。
歓喜に応じて、
慈雨の目のひとみ。
九天の山水はしとしとと夕雨を与え,
稲の苗は潤いを与え,
緑と緑につやつやしている。
酷暑が酷暑して,
涼しさが求められず,
時期が過ぎて,
あたり一面に目が届くようになった。
晴れた夕方になって、
霞が流れるのを見て、
また清秋になります。

念奴娇・玉女舒霞
作者:尹玉峰 (北京)
那天梦见,
你侧身绾发,
朦胧虚幻。
玉女舒霞云袅袅,
怎不叫人牵绊?
唇口樱花,
芙蓉衬脸,
若夜明眸灿。
感恩天地,
彩轻烟淡绕面。
艳若桃李红颜,
美伦美奂,
太惹人心恋。
古雅清新风过后,
愿你水湄流绚
长发飘飘,
回眸一笑,
百媚千娇现。
如云潇逸,
天风吹灿闺苑。
念奴嬌・玉女舒霞艶やかである
作者:尹玉峰(北京)
その日の夢は、
あなたが体を横に結んで、
ぼんやりとしています。
玉女の舒霞雲はたおやかで,
どうして人に絆をかけられないの
ですか?唇の口はサクランボで、
芙蓉は顔に映えて、
夜の明るいひとみのようです。
天地に感謝して、
色の軽い煙は薄いです。
艶やかな桃李の紅顔は美しくて、
とても人の心を引かれます。
古雅で清新な風が過ぎたら、
あなたの美しい髪の毛が
ふわふわしていることを望んで、
振り返って笑って、
百媚で美しいです。
雲が澄んでいるように,
天風が美しい閨苑を吹き渡る。

尹玉峰,沈阳市生人,现居北京。北京开放大学影视艺术学院客座教授、广西柳师客座教授。自2003年相继任职《中国商界焦点》《三希堂石渠宝笈集萃》(中国文史出版社)《艺术与收藏》等书刊杂志主编,中国艺术馆首席策展人,慈善中国书画院和中国书画艺术研究院两院副院长。早期由沈阳出版社推出地方性经济文化著作,由《沈阳日报》推出小说、诗歌、散文作品,由中国作家协会《文艺报》推出文艺评论。相继在《北京日报》开设学习专栏,在《中国经营报》参与“与老板对话”专栏写作。现任职于都市头条全媒体平台理事会要职、京港澳台世界头条总编辑、世界文学艺苑总编辑。



举报