“岂曰无衣 与子同袍”随想
梅芳
鼠年春节,突如其来的疫情席卷中国。疫情无情,人间有爱。在众多的捐赠中一件来自日本的捐赠引起了众多热议,不是因为它价格昂贵,也不是捐赠者的身份高贵,而是因为包装箱上的八个汉字“岂曰无衣,与子同袍”。谁说你缺少衣服?我与你共同拥有。
这八个从日本寄来的汉字,来源于中国最早的诗歌集《诗经.秦风》也就是最早的秦地民歌。
我们先来简单的回顾一下先秦历史。
两千三百年前,周王朝风雨飘摇,各诸侯国如山头林立。那时候距离秦始皇统一六国还差近三百年。距离让秦国富裕起来的商鞅变法还有一百八十年。可是秦国经过一代又一代的发展已经初展锋芒,王室励精图治,企图在军事上有所作为,民俗崇尚勇力,鞍马骑射。就在这个时候,强悍的吴国攻陷了楚国首府,对正在兴起的秦国造成巨大威胁。就在屈原悲愤的吟唱着《哀郢》义无反顾的投入汨罗江的时候,秦楚因唇亡齿寒而结成联盟。
由于战事突然,装备并不充足。 在大敌当前,兵临城下的危难时刻,秦兵秦將唱着一首战歌,这也是他们的誓词或者动员令,千军万马同仇敌忾,并肩作战。 一举击退了曾经不可一世的吴国军队。
岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!
袍,泽,裳分别指战袍,内衣与下装。戈矛,矛戟与甲兵都是指兵器,同仇,偕作与偕行则是不断递进的情绪。这样铿锵有力的诗句,如同一把火一样的激情,不难想像战士们磨刀擦枪,挥戈舞戟的热烈场面,如同看到他们一呼百应,协同作战,崇高无私的英雄气概。
回到当前这场没有硝烟的战争,岂不是有许多相似。因为疫情来势凶猛猝不及防,急救物资告急,医护人员冒着生命危险逆向前行。后方能做的唯有声援,声援,最强最大的铺天盖地的声援!武汉加油,武汉挺住 !武汉不哭!
全中国与武汉休戚与共,一衣带水。我们的感情发自内心,我们的支持万众一心。可是面对日本友人写在捐赠箱上的八个汉字,我的内心却有一丝不安和惭愧,因为这八个字除了贴切之外无疑更有内涵更有力量。作为离这首诗更近的中国人,特别是这首诗的故乡秦地之人,惭愧我在此之前没有读过这首诗,真的感觉自己太没文化了。不止是这八个字,有人说,这一次,日本人给我们开了个诗词大会。还有“山川异域,风月同天”,还有“青山一道同云雨,明月何曾是两乡”。除了上述引用,还有改编的“辽河雪融,富山花开。同气连枝,共盼春来”。这些温暖雅致的中国文字,竟然被外国人运用自如,尽显极致。
我们被疫情困在家里近一月,大人刷手机,侃大山,无所事事,孩子们打游戏,追综艺,浑浑噩噩。既然寂寞如此,不如读诗,读书吧!要不然我们真要把祖国的文化,民族的精华都弄丢了!当年鉴真大师正是受了“山川异域日月同天”的感召,六次东渡扶桑,使得盛唐文化在东瀛落地生根。如今我们弃之如敝履,他人拾之若珠玉,是该警醒的时候了。在经济振兴,衣食无忧之后,我们是否应该有一些物质之外的心灵追求?愿这场疫情成为历史的拐点和起点,让我们重新审视前方,重新定义方向矫正航向。当然这个命题有点庞大,可是思考却是必须的。
浅显之见,与朋友共勉。
2020.2.13
