
旎诗:听我女儿在唱歌
作者/尹玉峰 (北京)
听我女儿在唱歌
在唱歌!炊烟袅袅
黄昏里,她隔着一川
烟雨的朦胧,歌唱她的
父亲—— 大东北旷野、太阳
飓风派遣的男儿,如何洒洒脱脱
风儿,由她母亲
送暖;花儿次第摇曳
芳菲!我的思念与她的
歌声齐飞!飞到天边化成了
清曜小河,波光粼粼、日夜闪烁
闪烁着永远的
立夏时节,远山的
草木,还是那么葱茏
荷兰菊、还是那么狂野
那么杜鹃花哦,我们慢慢啼血
不要让我感到
时间的脚步,也是
一种噪音;不要让我推开了
无数扇窗户,依旧看不到世界
我的眼底里
己然有泪要流
不知道为了什么
会难过、会深沉、会喜悦
我的女儿翩然静默地
着陆缤纷世界!双翼展开
迷恋花朵的翅膀,满园春色中
为人师者,从容地舞蹈着园丁的翩跹
从此从容得还会再从容
美丽得还会再美丽,鲜艳
得还会再鲜艳的五彩缤纷世界

旎诗由尹玉峰《海棠花未眠》夺势定位:“在人类最困惑的时间节点/世界己昏然/海棠花未眠/冉冉升腾的爱意静观人间/几多冷暖?寸心至死如丹/怀念他与沉鱼落雁的新娘/弹过一曲弦颤千古的绝响/朝露落下若溅玉/眼泪凝了也耀眼/迎向人间千万朵/挂在枝头细裁香/烟烟缕缕/染得一眉清光漫过嚣世/愿景沐阳光/但见蝶舞温婉绕海棠……" 这种具有古典的现代美、超现实主义表现手法的现代旎诗,感叹着诗国黄昏的感叹,旖旎着诗国黎明的旖旎,达到一种闳约深美的艺术境界;运用美丽如闪电、摄魂夺魄的诗境语言营造诗境、意绪、愿景、求索、挣扎,任想象力统治世界,直捣心智。当旎组词为旖旎时,历代诗词名家都喜欢择用。(唐)李白 《愁阳春赋》“荡漾惚恍,何垂杨旖旎之愁人"。(清)孙枝蔚《清明日泛舟城北》“新烟何旖旎,黄鸟鸣春深。”"旎"字从方人从尼。“尼”意为亲和、亲近,转义为缠绕、缠人。“人”和“尼”联合起来表示“旗帜缠人”。

旎诗:歌唱吧,女儿
作者/尹玉峰 (北京)
这个地方
自古就有三个太阳
一个挂在天上,一个
睡在海底,一个落在海滩
我的女儿
歌唱的时候
挂在天上的太阳
笑了,睡在海底的太阳
醒了;落在海滩的太阳
温暖着沙砾、七彩镶边儿
我相信
女儿你会来
愿景正在海滩
信步徘徊!任海
风撩起你的长发
让浪花溅湿你的衣摆
歌唱吧,女儿
所有的承诺和追求
都浸入了阳光,生长出
馨香饱满的理想,所有的
故事都在翻卷的浪花中翻卷
自由的心声天风吹籁、金音唱天白

美しい詩:
娘が歌っているのを聞いてください
作者:尹玉峰(北京)
娘が歌を歌っています。歌を歌っています。炊煙がたそがれの中で、彼女は川を挟んで煙る雨のぼんやりしていることをあけて、彼女の父、大東北の広野の太陽の派遣する男子を歌って、どのように撒き散らすのが脱落します
風は母から暖かく送ります。花は次号に揺れます。私の恋しい思いと歌声は一斉に空の果てまで飛んでいって澄んだ小川になって、きらめきます。
いつまでも立夏のころ、遠い山の草木は、まだあんなに荒れ果てています。まだあんなに狂野です。じゃ、ツジの花よ。一々、私たちはゆっくりと血を流します。
時間の足音を感じさせないのも騒音です。無数の窓を開けても、まだ世界が見えません。
私の目には涙があふれています。何のために悲しく、深く、喜びがあるか分かりません。
私の娘はひらひらと静かに着陸して、世界の翼を広げて、花に夢中になる翼を広げて、春の色に包まれて、ゆっくりと舞います。
これからは美しく、また美しく、また鮮やかな色とりどりの世界があります。

上图:我的女儿中国学生们。
下图:我的女儿外国学生们。

歌って、娘の
作者:尹玉峰(北京)
ここは昔から三つの太陽があります。一つは天にかけて、一つは海底で寝て、一つは砂浜に落ちます。
娘が歌を歌っています。空にかかった太陽が笑っています。海の底で寝ていた太陽が目を覚ましました。砂浜に落ちた太陽は砂礫と七色の縁を暖めています。
娘さんが来ると信じています。ビーチで散歩しています。潮風に任せてあなたの長い髪をかき上げて、波しぶきを水にかけてあなたの服を濡らします。
歌を歌うようにしましょう、娘のすべての承諾と追求はすべて日光にしみ込んで、かぐわしい香りの旺盛な理想を成長しだして、すべてのストーリはすべてひっくり返して巻きます。

【作者简介】尹玉峰,北京开放大学影视艺术学院客座教授、广西柳师客座教授。相继任职《中国商界焦点》《三希堂石渠宝笈集萃》(中国文史出版社)《艺术与收藏》等书刊杂志主编,中国艺术馆首席策展人,慈善中国书画院和中国书画艺术研究院两院副院长。现任职于都市头条全媒体平台理事会要职、京港澳台世界头条总编辑、世界文学艺苑总编辑。

