蝉
文/吴宾容
我是一只冰封千年的蝉
经历了世间万态
看到了人间冷暖
这一切
只为体验生命的律动
我把自己深埋土中
感知着人世间生命的悲苦
我汲取着生灵的一切力量
只为爬上枝头清哮长鸣
我知道
我是一只卑微的小虫
没有法力护体
没有盔甲护身
我唯有
完成一次次破壳蜕变
经历撕心裂肺的痛
来丰满我的双翼
来强大我的灵魂
才能穿越无限的黑暗与恐惧
面对这一切
我都无处可逃
因为
我不蜕变
我将死于这无尽的黑暗
我不羽化
我将永无爬上枝头飞向高空之日
我是勇士
也是禅师
我用我的行动来证明
我用我的生命来点亮
当我飞向天空
我将用我清脆的鸣叫来唤醒
我是蝉
我是一只破土而生的蝉
我是一只爬上枝头的蝉
我更是一只冲向云霄的蝉
我创造了我的奇迹
我书写了我的人生
我已经成为自己生命的主人
我有清脆嘹亮的声音
我有腾空飞翔的双翼
即使我生命短暂
我也愿意为世界的美好
贡献力量无限
这,就是我
一只冰封千年羽化后的蝉
2019年12月10日
A Cicada
Written by Binrong Wu
Trans. By Junhua Wang
I am a cicada ice-clad for a thousand years
Experienced the worldly hardships
Knowing the warmth and the bitters of the world
All this I’ve gone through
Is to feel the rhythmic movements of life
I buried myself up deeply into the earth
Feeling about the bitter hardship of life in the world
I have been absorbing the might of living things
For the purpose of climbing onto the top of the tree
And long tweeting
I knew
That I were a lowly worm
That I didn’t have power to protect myself
That I didn’t equip myself with a suit of armor
The only thing that I could do
Is to be transformed once and again
To go through the splitting pains
To reinforce my double wings
To traverse through the infinite darkness and fears
In face of all this
I had nowhere to flee
Since if I didn’t transform myself
I would have died in the limitless darkness
If I didn’t bear my wings
I would never have climbed onto the top of the tree
And flied up high in the sky
I am a warrier
A Zen meditater
I verify myself through my actions
I lighten my life by my deeds
When I soar up into the sky
I would wake more up by my loudly clear and melodic voice
I am a cicada
One that jumped from the earth
that climbed onto the top of the tree
That flied up high into the soaring cloud
I created my wonders
I wrote down my own life
I am already the master of my life
I have clear and melodic voice
I have the soaring wings up to the sky
Even if my life is very short
I am willing to contribute my share to my best
Thus I am
A cicada ice-clad winged after a thousand years
主编感言:
蝉的蜕变,犹如人的生命。一次次的痛楚,一次次的憧憬,一次次的打破,一次次的升腾。从一条小虫子羽化成腾空飞翔的知了,期间经历了很长的时间,很大的痛苦,很艰难的冲破。祝福诗作者生命取得的巨大成长,也祝愿有更多的人在生命的阵痛中不断觉醒,不断获得重生,不断创造属于自己独特生命的价值和成功。像一只蝉那样,勇敢地面对生命,挑战自我,迈向未来!

作者简介:
吴宾容(1979-)四川广安人,高灵商企业家,身心能量梳理师,厚德文化倡导者。她是一位优雅与智慧并存的女性!一位厚德和力量同在的女性!她拥有一双能够透析生命本质的双眼!也有一双魔术般改变他人命运的双手!

【译者简介】王俊华(1968-)陕西咸阳人,浙江温州大学英语副教授,本科毕业于西安外国语大学英语系英语语言文学专业,研究生毕业于四川外国语大学翻译研究专业,曾访学于四川大学外国语学院,浙江大学,美国明尼苏达大学,丹麦哥本哈根商学院等。个人爱好文学、诗歌、翻译等。人生信念仁爱、和谐、和平,梦想把爱传出去,让世界更美好。

主编:吴素云
总编:王俊华
