
旎诗:少男少女心里梦里的襟裳岬
作者/尹玉峰
海边掀起浪涛,激荡我的心
回到新梦园!广场中央巍峨
屹立金色新区的 LOGO,像
海草更像火焰扶摇直上云端
天津港蓦地无限繁忙,全世界酒庄
涌入了海伟驿站,清江碧水问安康
梦想飞楚楚,多少愿景忘却归航
取青藤珠影徜徉心间,几度流连
最美时光去又返啊,幽梦瓶中装
一条烟径迷离时,几世沧海桑田
一抹飞霞乌云散,一扫阴霾气瘴
望光影、心音在画外边!灵魂变得
如此柔软,那清新的酸,圆润的甜
典雅的苦,贴切的辣,精致的微咸
橡木的味,葡萄的香,映着柔暖灯光
绽开通透的花蕾统统吸入了花草芬芳
透亮的琥珀色在轻荡,流淌心田
犹似梦里遇飞仙,她们蝶舞翩跹
海岸は波を巻き起こして、私の心を揺り動かして新しい夢園に帰ります!広場の中央は高くそびえて、金色の新区のLOGOにそびえ立って、海草のようです。
天津港は急に無限に忙しくて、全世界の酒屋は海偉駅に入って、清江碧水は安康を聞きます。
夢は飛ぶのが楚として、どれだけの望みは忘れて帰航して青藤の玉の影を取って心の間をぶらぶら歩いて、何度も流れ続けて最も美しい時間はまた帰って、幽夢の瓶の中で詰めます。
一本の煙の道が迷っている時、何世の滄海桑田が一抹の霞雲を散らして、雲霧や瘴気を一掃します。
光の影を眺めて、心音は外をかきます!魂はこのように柔軟になって、それでは清新な酸、まろやかな甘さと優雅な苦しみ、適切な辛さ、精致なのは小さくてしょっぱいです。
オークの香り、ぶどうの香り、柔らかな光に照らされて開いたつぼみはすべて草花の香りを吸い込んでいます。
透き通った琥珀の色がゆらゆらと揺れています。心の中を流れるのは夢のようです。彼女たちはひらひらと舞います。

一条烟径迷离时,几世沧海桑田……

【作者简介】尹玉峰,沈阳市生人,现居北京。北京开放大学影视艺术学院客座教授、广西柳师客座教授。自2003年相继任职《中国商界焦点》《三希堂石渠宝笈集萃》(中国文史出版社)《艺术与收藏》等书刊杂志主编,中国艺术馆首席策展人。早期由沈阳出版社推出地方性经济文化著作,由《沈阳日报》推出小说、诗歌、散文作品,由中国作家协会《文艺报》推出文艺评论。相继在《北京日报》开设学习专栏,在《中国经营报》及各大网媒参与专栏写作。现任职于都市头条全媒体平台理事会要职、京港澳台世界头条总编辑、世界文学艺苑总编辑。

【注】现代旎诗由尹玉峰教授《海棠花未眠》夺势定位:“在人类最困惑的时间节点/世界己昏然/海棠花未眠/冉冉升腾的爱意静观人间/几多冷暖?寸心至死如丹/怀念他与沉鱼落雁的新娘/弹过一曲弦颤千古的绝响/朝露落下若溅玉/眼泪凝了也耀眼/迎向人间千万朵/挂在枝头细裁香/烟烟缕缕/染得一眉清光漫过嚣世/愿景沐阳光/但见蝶舞温婉绕海棠……" 这种具有古典的现代美、超现实主义表现手法的现代旎诗,感叹着诗国黄昏的感叹,旖旎着诗国黎明的旖旎,达到一种闳约深美的艺术境界;运用美丽如闪电、摄魂夺魄的诗境语言营造诗境、意绪、愿景、求索、挣扎,任想象力统治世界,直捣心智。"旎"字从方人从尼。“尼”意为亲和、亲近,转义为缠绕、缠人。“人”和“尼”联合起来表示“旗帜缠人”。

北の街ではもう
悲しみを暖炉で
燃やしはじめてるらしい
わけのわからないことで
悩んでいるうちに
老いぼれてしまうから
黙りとおした 歳月を
拾い集めて
暖めあおう
襟裳の春は
何もない春です
君は二杯目だよね
コーヒーカップに
角砂糖 ひとつだったね
舍てて来てしまった
わずらわしさだけを
くるくるかきまわして
通りすぎた夏の匂い
想い出して
懐かしいね
襟裳の春は
何もない春です
日々の暮しはいやでも
やってくるけど
静かに笑ってしまおう
いじけることだけが
生きることだと
饲い驯らしすぎたので
身构えながら话すなんて
ああおくびょうなんだよね
襟裳の春は
何もない春です
寒い友だちが
访ねてきたよ
远虑はいらないから
暖まってゆきなよ

烟烟缕缕/染得一眉清光漫过嚣世……


举报