
凤凰台上忆吹箫 • 阙唱千千
文/尹玉峰
冬雪花开,
窗棂撒冷,
琴箫一曲流年。
音瑟瑟、轻弹落泪,
阙唱千千。
辛苦固然无奈,
谢谢你、劝我心宽。
秀林木,
形单影只,
忍受孤寒。
风雨八方何惧?
根须里,
翻泥吸水盘连。
这棵树、根扎大地,
只待参天。
引凤归巢期许,
相安暖、蝶舞翩跹。
那时日,
天下仰止峰山。

【作者简介】尹玉峰,沈阳市生人,现居北京。北京开放大学影视艺术学院客座教授、广西柳师客座教授。自2003年相继任职《中国商界焦点》《三希堂石渠宝笈集萃》(中国文史出版社)《艺术与收藏》等书刊杂志主编,中国艺术馆首席策展人。早期由沈阳出版社推出地方性经济文化著作,由《沈阳日报》推出小说、诗歌、散文作品,由中国作家协会《文艺报》推出文艺评论。相继在《北京日报》开设学习专栏,在《中国经营报》及各大网媒参与专栏写作。现任职于都市头条全媒体平台理事会要职、京港澳台世界头条总编辑、世界文学艺苑总编辑。

冬の雪の花が咲き、
窓の格子が冷たく、
琴の簫が流れている。
音がザーザーと軽くはじき涙を流し,
欠けて千を歌う。
苦労は仕方ないですが、
ありがとうございます。
秀林の木は、
影の形をして、
孤寒に耐える。
風雨四方に何の恐れがあるか?
根ひげの中で、
泥をかき回して吸水盤を吸い込みます。
この木は根が大地にあり,
天に昇るだけである。
鳳を導いて巣に帰る約束をして、
互いに暖かくて、
バタフライがひらひらと舞う。
その日、天下は絶峰山を仰いだ。

举报