扁鵲不能治不受鍼藥①之疾,賢聖不能正不食(食疑受)善言(善言作諫諍)之君。故桀有關龍逢②而夏亡;紂有三仁③而商滅。故不患無夷吾④由余⑤之論(論作倫),患無桓、穆之聽耳。(卷四十二 鹽鐵論)
【註釋】①鍼藥:鍼音「真」,zhēn ㄓㄣ。針灸、藥物。鍼,同「針」。②關龍逢:逢音「旁」,páng ㄆㄤˊ。桀的臣子。桀作酒池塘丘,為長夜飲。龍逢力諫被殺。③三仁:指微子、箕子、比干三人。④夷吾:即管仲。⑤由余:一作繇(音「由」,yóu ㄧㄡˊ)余,春秋時天水人。為秦穆公出謀劃策,使秦位列春秋五霸。
【白話】扁鵲不能醫治不接受針灸和藥物的疾病,賢人和聖人也不能糾正不接受勸諫的國君。因此,夏桀雖有關龍逢,夏朝還是滅亡了;殷紂雖有微子、箕子、比干三個仁人,但商朝還是滅亡了。可見不用擔心臣子沒有像管仲、由余那樣好的見解,就怕國君不能像齊桓公、秦穆公那樣願意聽取諫言。
举报