The Oxen and the Axle-Trees
公牛与车轴

A heavy wagon was being dragged along a country lane by a team of Oxen. The Axle-trees groaned and creaked terribly; where upon the Oxen, turning round, thus addressed the wheels: "Hullo there! why do you make so much noise? We bear all the labor, and we, not you, ought to cry out."
几头公牛正使劲拉着货车行走,车轴被压得发出吱吱的响声,牛回过头,不耐烦地对车轴说道:"喂,朋友,我们无声无息负担着全部重量,你叫唤什么?"
Those who suffer most cry out the least.
那些叫唤得特别响的人往往干活少,而那些不作声的人往往承担着全部重量。
疑难单词:
wagon [ˈwæɡən]运货马车
lane [len]小路
Oxen [ˈɑ:ksn]牛
groan [groʊn] 抱怨
creak [kri:k]发出咯吱声或叽嘎声
labor [ˈlebɚ]劳动