
欢迎各种文学形式参与尹玉峰主编【平凡生活中的感动】人生不过是白驹过隙,要学会平凡,接纳平凡。平凡,不是平庸。平庸是对生命的挥霍,而平凡,是一种平和的心态,人生短暂,功名难存;人人为我,我为人人。人这一生,路过了繁华,便知道:风行的声音很轻,静默如蝶,无邪归真;清冽的气息如酒,弥漫森林;一枚心事,随风翩舞在天空!平凡起来,朝为旭日饰晓妆,黄昏睹霞明;行于山,乐于水,谁还问归程?着笔为思,提简丝流,墨意入境;心叠诗痕,眉尖缱绻,风行花暖;春心拂柳,春意嘤嘤;夏日白衫绿绕,荷盘促促,菩提流连,四处木鱼声声;秋来衣袂飘飘,月动情笺脉脉,一曲暖歌唱到夜色阑珊意未竟;冬雪茫茫,花隐心房;盈一泓水媚摆橹,芳菲绕身;一幅轻纱帷幕起,一路阡陌、慕他李白桃自红。

冬天的童话(双语诗)
文/静好(英国)
鸟儿去南方度假了
树叶投到母亲怀抱
光秃秃的树枝
触碰阳光安暖
站在银装素裹的大地
聆听天地之间的对话
寒风吹过定然有
种子在悄悄萌芽
还有昆虫在悄悄苏醒
泉水在地下淙淙流淌
在凛冽的冬季有人
看到了盎然的春意
Winter Fairly Tale
Author / Jing Hao (UK)
The birds went to South for holiday
Leaves cast into the arms of the mother
Bare branches
Touch the sun to be warm
Standing on the ground covered in silver
Listen to the dialogue between Heaven and Earth
Cold wind is blowing
Seeds are quietly sprouting
And dormant insects are slowly waking up
Spring water flows in the underground
In the cold winter
Someone saw the birth of Spring

【诗人简介】静好,原名王静,海外凤凰诗社副秘书长兼编辑,祖籍中国湖南省益阳市,现定居英国,英籍华人。喜欢阅读、写作、旅游和收藏,双学位,自由职业。作品散布在各网络平台及报刊杂志如《人民日报》《中国诗刊》等。欧洲华文诗歌会会员,2018年7月获 世界诗歌联合总会 颁发的 首届世界诗人金桂冠大奖赛·传世佳作奖。资江文化传媒顾问。

举报