
【尹玉峰教授律绝曲赋愿景】对古代读书人来说,格律诗(近体诗)是必学内容。古体诗是作为近体诗(格律诗)相对而言,格律诗诞生以后,这种不遵循平仄、对仗、黏连等格律规的诗被称为古体诗。即使是在格律诗完全成熟的唐朝,诗人们也有大量的古体诗,李白也写古体诗;杜甫的《三吏》《三别》《赴奉先县咏怀五百字》这些都是古体诗。只是当代人不按照旧体诗规则写却自认为是旧体诗,又没有能力写好现代诗,甚至还要改革旧体诗,真是荒唐至极。当下诗坛,好的作品寥寥,俗不可耐的文字堆砌多多;自由诗粗陋浅白,格律诗走向酸腐,古风雅韵一塌糊涂。然而,【尹玉峰教授律绝曲赋愿景】包括现代诗及歌词,旨在忠诚于信仰和理想,具有最慈悲襟怀,世界上的一切苦难,都包容在心,并把它咀嚼出甜味来,号召诗人积极去寻找斗争的方法,前进的灯塔;不受世俗干扰。对待美好事物,应该最是痴情;读书万卷、谴纶流香、词藻华丽,齐绽文人情怀;诗人无论青灯走笔在多少个阴天、黄昏、黑夜……哪怕初始时的光亮,一点点、一丝丝,亦或是那么短短的一瞬间,都能拨动他(她)内心的琴弦,给读者的心灵带来震撼和温暖。

秋的心跳(双语诗)
文/静好(英国)
秋风起 落叶黄
飘飘扬扬
有人问: 离开
是风的追求
还是树的拒留?
叶笑而不语
坚定奔向树根
化作春泥
报养育之恩
随手拾起那火红落叶
听见秋的心跳
叶的告白
Autumn heartbeat
Author / Jing Hao (UK)
Autumn wind, blown leaves
Fluttering
Someone asked: Leaving
Is the pursuit of the wind
Or is the tree refused?
You are smiling,without answer
Firmly rushing to the roots
Turn into spring mud
Reporting parenting
Pick up one of the red leaves
I can hear the heartbeat of autumn
Leaf’s confession
【诗人简介】静好,原名王静,海外凤凰诗社副秘书长兼编辑,祖籍中国湖南省益阳市,现定居英国,英籍华人。喜欢阅读、写作、旅游和收藏,双学位,自由职业。作品散布在各网络平台及报刊杂志如《人民日报》《中国诗刊》等。欧洲华文诗歌会会员,2018年7月获 世界诗歌联合总会 颁发的 首届世界诗人金桂冠大奖赛·传世佳作奖。资江文化传媒顾问。

《北京头条》《海外头条》主编尹玉峰教授说:美, 在于发现, 在于邂逅在地球同一村。


举报