晦日清尘扫旧痕
三非三不守家门
灯明水满仓廪实
静待晨光唤主人。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創*【韻筆過紅塵】七绝近体诗賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*節日慶典*四月二十七日*《晦日》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
On the dimming day, old marks are swept away,
Three rejections, three forbearances guard the home.
Lamps burn bright, jars brim full, granaries hold sway,
Quietly we wait for dawn-light through the window’s foam...
——Master of 【Triumphal Source Study】*【Jinzunqingying】* Now Eulogizing by "Passed Through the World of Mortals by Verse"Pictured over Artistic Conception*War and Destiny *Time Story*Reclusive Reading*Festival and Ceremony*April,27*"The Last Day of the Lunar Month"*Chapter(Trilingual Version)...
举报