弗农山雪润春犁
独立厅钟破曙时
三拒冕旒归剑匣
樱桃木下立丰碑。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創*《韻筆過紅塵》七绝近体诗賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*人物传记*现代*美利坚合众国*《华盛顿总统》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
At Mount Vernon, spring plows turn snow-moistened sod,
Independence Hall’s bell breaks the dawn’s first light.
Thrice refusing the crown, he sheathes the sword,
By cherry wood a monument stands bright...
——Master of 【Triumphal Source Study】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Biography*Modern*USA*"President of Washington"*Chapter(Trilingual Version)...
举报