墨池翻作浊流深
笔底藏奸费酌斟
书协高冠终落地
砚田锄出黑金沉。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創*《韻筆過紅塵》七絕近體詩賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中華風物*《安徽省书协副主席董昭礼被抓捕》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
The ink pool turns to a murky, deep tide,
With hidden treachery where the brush strokes glide.
The lofty hat of the Calligraphy Hall falls,
Black gold is unearthed where the inkstone calls...
——Master of 【Triumphal Source Study】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*China Style*"the Fall of a Calligraphy Vice-Chairman of Dong Zhaoli"*Chapter(Trilingual Version)...
举报