风马牛奔各一方
不相及处两茫茫
风马不接事难料
莫笑他人马后炮。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創*《韻筆過紅塵》七絕近體詩賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中華風物*《马年快乐》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
Wind and oxen scatter, fleeing to separate lands,
In realms apart, both lost in misty sands.
When connections break, the future is hard to foresee,
Don't mock the hindsight—too easy for you and me...
——Master of 【Triumphal Source Study】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*China Style*"Happy to the year of the Horse"*Chapter(Trilingual Version)...
举报