解读赏析马学林10首同名诗词《赞中韩两国友好关系》
撰 文/马 彦
马 彦:教师。宁夏大学毕业,清华大学美术学院进修,有近百篇论文在报刊、网络平台和与他人合作出版的著作中发表。
2026年1月6日
沧波经纬连文脉,汉月扶桑共锦章——解读赏析马学林十首《赞中韩两国友好关系》的诗词
一、组诗创作的时代背景与文学价值
1、中国著名诗人马学林先生于2026年1月5日创作的这组十首同名诗词,以“赞中韩两国友好关系”为主题,采用七律、五律及《山花子》、《临江仙》、《翻香令》、《念奴娇》、四种词牌,构成了一个完整而多元的文学表达体系。这组作品不仅体现了诗人深厚的古典诗词功底,更展现了对中韩两国历史文化渊源的深刻理解,以及对当代两国关系发展的敏锐洞察。
2、从创作时间来看,这一数字的标注
“25424”,是马学林格律诗词创作的记
录。暗含作者创作的时间与经历,也是某种历史纪年的延续感;而选择在2026年1月5日发表,正是韩国总统李在明访华期间,预示着对未来两国关系发展的美好期许。组诗中反复出现的“三旬海”等时间意象,既指向历史交往的悠久性,又暗示着特定时间节点的重要意义,显示出诗人构思的精巧。
二、历史维度的三重构建:文明、制度与记忆
马学林先生在这组诗词中,以精湛的艺术手法构建了中韩友好关系的三个历史维度:
1、文明源流的意象追溯。 在第三首七律中,“箕子遗风融汉月,王仁教化润东瀛”两句,浓缩了中韩文化交流史上两个关键节点。箕子东走朝鲜的传说,象征着商周文明向半岛的传播;而王仁(一说为百济学者)将《论语》、《千字文》传入日本的故事,则展现了半岛作为文化桥梁的作用。马学林先生将这些历史典故转化为“汉月”、“东瀛”等富有诗意的意象,使沉重的历史变得轻盈可感。
2、制度文化的传承印记。 贯穿多首作品的“帽衫唐宋遗风在”、“衣衫承汉花”等表述,将服饰这一日常生活元素提升为文化符号。在东亚文化圈中,衣冠制度一直是文明认同的重要标志。诗人敏锐地抓住这一点,通过“帽衫”、
“衣衫”等具体物象,暗示了中韩在礼仪制度、社会规范方面的同源性。同时,
“礼乐春秋雅韵宣”、“礼乐耀城乡”等句,将抽象的礼乐文化具象化,形成了视觉与听觉的双重美感。
3、交往记忆的诗意重构。 “星槎旧渡汉唐连”、“遥想王会图开”等句,唤起了古代海上丝绸之路和朝贡贸易的历史记忆。特别是“王会图”这一意象,原本指描绘诸侯朝见天子的图卷,此处借指历史上中韩使节往来的盛况。诗人通过这种历史画面的诗意再现,为当代两国关系铺设了深厚的情感基底。
三、空间意象的地理诗学与心理地图
马学林先生在空间意象的营造上展现了卓越的诗学才华:
1、地理对仗的象征体系。 第一首七律中“汉江扬子共蓝天”,将韩国汉江与中国长江(扬子江)并置,不仅形成地理上的对仗,更创造了“共蓝天”这一富有象征意义的空间共享意象。第七首《山花子》中“松岳峨眉共云岫”,将韩国松岳山与中国峨眉山并列,以“共云岫”的表述暗示两国山川的精神相通。这种地理意象的配对,构建了一种超越物理距离的心理亲近感。
2、水文网络的隐喻表达。 组诗中反复出现的“沧波”、“沧溟”、“沧芒”等水域意象,以及“船渡三旬海”、“帆通百济嘉”、“海架云天通雁信”等航海描写,将黄海、东海塑造为连接而非阻隔的纽带。特别值得注意的是“百济”这一历史地名的多次出现(在第4、5、6、10首中),既指代古代百济王国,又成为韩国历史的文化符号,与“汉唐”“禹甸”
(指中国)形成历史对话。
3、城乡空间的文明映射。马学林先生 第五首五律中“礼乐耀城乡”一句,巧妙地将抽象的文化价值映射到具体的城乡空间。而在多首作品中出现的“星渚红灯”、“雪原驰骥”等意象,则形成了北方雪原与南方星渚的地景对照,暗合韩国地理特征,显示诗人对韩国自然风貌的熟悉。
四、时间叙事的双重奏:千年古韵与当代新声
这组诗词在时间叙事上呈现出“古”与
“今”的双重变奏:
1、历史长河的浓缩表达。 “千载风烟越”、“千古风流今赞誉”、“礼乐千年宣鹤雁”等表述,以“千载”为时间尺度,将两国交往史浓缩为富有诗意的瞬间。马学林先生特别擅长用具体物象承载时间重量,如“青编”(史册)、“鹤柱”(碑刻)、“冰弦”(古琴)等,使抽象的时间流逝变得可触可感。
2、当代时刻的聚焦特写。 与历史长镜头形成对比的是对“今朝”的特写:“今朝更举合欢盏”、“今朝签约”、“今朝云似霞”、“今朝锦瑟忙”等句,反复强化“当下”的重要性。这种时间聚焦在第十首《念奴娇》中达到高潮:“今朝签约,沧芒齐放船变”,将外交协议的签署瞬间,转化为“齐放船变”的壮阔诗景。
3、季节循环的象征运用。 马学林先生巧妙地利用季节意象构建时间循环:
“春深每共樱霞赏”与“岁晏常携菊酒期”形成春秋对应;“春山同采蕙”与“秋浦各烹茶”呈现四时往来。这种季节循环不仅营造了自然美感,更象征着两国交往的持续性与稳定性。
五、经贸主题的诗化转型与当代性探索
马学林先生这组诗词最显著的创新,在于将当代经贸关系这一传统诗词较少涉猎的主题,进行了成功的诗化转型:
1、贸易活动的审美转化。 “商贸流通入画笺”一句堪称点睛之笔,将商业活动提升为艺术创作,打破了“商”与“文”
的传统界限。同样,“春山同贸易”将经济活动置于“春山”这一自然美景中,消解了贸易的功利色彩,赋予其诗意美感。马学林先生“新章贸易宇寰知”则直接将贸易协议比作诗章,创造了“经贸诗学”的新表述。
2、数字意象的诗意运用。 组诗中“廿载芳邻”“三旬海”、“三旬雨”、“三旬地”等包含具体数字的表达,赋予时间以可感知的度量。这种数字意象在古典诗词中较为少见,诗人却将其自然融入传统格律,形成了古今融合的新颖表达。
3、工程隐喻的巧妙植入。 在《念奴娇》中,“海陆经边线”一句,表面写地理分界,实则暗含“一带一路”倡议与韩国“新北方政策”对接的当代议题。“沧芒齐放船变”更以“船变”隐喻船舶工业合作与技术革新,展现了诗人将现代发展议题转化为古典意象的能力。
六、词牌选择的策略性与情感表达层次
马学林先生对四种词牌的选用颇具深意,形成了情感表达的递进结构:
1、《山花子》的婉约启幕。 作为组词的开篇,《山花子》以“衣帽沧芒映玉盘”的柔和意象开场,以“月同天”的静谧画面收束,营造了文明交融的温婉基调。李璟体特有的幽微情感,适合表达两国文化浸润的细腻过程。
2、《临江仙》的庄重叙事。 选用贺铸体《临江仙》,取其音节舒缓、适于叙事的特点。“礼宣东国鼎,诗落汉阳篇”等句,以鼎彝、诗篇等庄重意象,承载了文化交流的厚重历史。
3、《翻香令》的绵长情韵。 苏轼体《翻香令》的流转节奏,与“青编共,朱弦协”的和谐主题相得益彰。词中“记昔年、鹤楫渡银良”的回忆性叙述,与“已春潮、双璧映深洋”的当代景象形成时间对话。
4、《念奴娇》的雄浑终章。 以苏轼体《念奴娇》压轴,充分利用其长调容量和豪放气格。“沧波经纬,贯星槎古道”的开篇即有经纬天地之势,“碧穹双映金篆”的壮阔画面,最终升华为“沧芒齐放船变”的时代强音,完成了从文化共鸣到全面合作的情感升华。
七、文化符号的互文运用与对话意识
马学林先生在文化符号的选择上展现了高度的跨文化敏感:
1、东亚共享符号的提炼。 “樱霞”、“菊酒”、“扶桑”、“牡丹”等植物意象,都是东亚文化圈共同欣赏的审美对象。特别是“扶桑花映牡丹荣”的并置,既尊重了各自的国花象征,又创造了“交相辉映”的和谐意境。
2、韩国特有元素的融合。 “星渚红灯”暗合韩国河回别神假面舞中的灯烛传统;“雪原驰骥”呼应韩国平昌冬奥会的冰雪意象;“百济霜钟”指代韩国历史文化遗产。这些元素的自然融入,显示马学林先生对韩国文化的深入了解。
3、书法篆刻意象的文化对话。 “鲸文共契”、“碧穹双映金篆”等句中的
“文”、“篆”意象,指向汉字书法这一中韩共享的艺术形式。而“鹤柱同铭”更巧妙化用碑刻文化,以“同铭”寓意共同书写历史。
八、艺术手法的创新与传统格律的坚守
在艺术表现上,马学林先生这组诗词体现了“守正创新”的特点:
1、对仗艺术的精进。 律诗中“海架云天通雁信,江连皓月结星仪”等对仗,既工整又富有想象力,将自然景物与人文情感完美结合。颔联、颈联的虚实相生,继承了杜甫律诗“沉郁顿挫”的美学特质。
2、典故运用的活化。 马学林先生对历史典故的运用避免了生硬堆砌,而是将其转化为可感的诗意形象。如将箕子故事转化为“遗风融汉月”,将王仁传说转化为“教化润东瀛”,使典故自然流淌于诗意之中。
3、声韵选择的匠心。 马学林先生十首作品分别选用“一先”、“四支”、“八庚”、“六麻”、“七阳”、“七虞”等不同韵部,避免了同韵重复的单调感。特别是《翻香令》选用“第二部/江阳”韵,其响亮音色适合表达“双璧映深洋”的开放主题。
九、组诗结构的整体性与主题变奏
马学林先生十首诗词虽为同名组诗,但在主题上形成了巧妙的变奏关系:
1、前六首律诗的层次递进。 三首七律从历史(第1首)、文化(第2首)、人物(第3首)不同角度展开;三首五律则聚焦于服饰(第4首)、礼乐(第5首)、国民(第6首),形成从宏观到微观的观察视角。
2、后四首词牌的情感升华。 从《山花子》的文化浸润,到《临江仙》的历史追忆,再到《翻香令》的和谐共鸣,最终到《念奴娇》的全面合作,构成了完整的情感发展脉络。
3、意象体系的网络结构。 “星槎”意象在第7、8、10首中反复出现;“鹤”意象(鹤雁、鹤柱、鹤楫)在第7、8、9、10首中形成序列;“礼乐”意象更贯穿全部十首作品。这种意象重复不是简单复制,而是如音乐主题般不断变奏发展。
十、时代意义与文学史价值
马学林先生这组诗词的创作,在多个层面具有重要价值:
1、外交主题诗词的范式创新。 它打破了传统外交诗词多流于表面赞颂的局限,以深厚的文化底蕴和精湛的艺术手法,创造了“文化外交诗学”的新范式。将经贸、历史、文化、地理等多重要素熔铸一炉,拓展了古典诗词的现代表现力。
2、东亚文明对话的诗意实践。 在全球化与本土化张力加剧的当代语境下,这组诗词以诗意方式重申了东亚文化共同体的历史渊源与现实意义。它既肯定文化同源性,又尊重差异性,体现了“各美其美,美美与共”的文明对话精神。
3、古典诗词的当代转型样本。 组诗成功地将“三旬海”、“贸易”、“签约”等现代语汇纳入传统格律,证明了古典诗词形式承载当代内容的可能性。它为旧体诗词的创新发展提供了可资借鉴的路径。
4、中韩人文交流的情感桥梁。 在两国关系复杂多变的国际形势下,这组诗词以超越政治的文明视角,唤起了共同的历史记忆与文化情感,为人文交流注入了温暖的诗意。
结语:沧波经纬间的诗心与远方
1、马学林先生这十首《赞中韩两国友好关系》诗词,如同一幅精心绘制的文化长卷,以汉字的笔墨丹青,勾勒出两国千年交往的精神地图。诗人以“沧波经纬”为经线,编织历史交往的密网;以“汉月扶桑”为纬线,绣制文明互鉴的华章。
2、在马学林先生的这组作品中,我们看到了古典诗词在当代的生命力——它能够将“星槎古道”的历史记忆与“齐放船变”的当代创新相连接;将“礼乐春秋”的文化基因与“商贸流通”的时代脉搏相融合。诗人以“诗落汉阳篇”的谦逊姿态与“墨宣秋史岁城乡”的书写自觉,完成了对中韩友好关系的诗意诠释。
3、这些诗词最终指向的,不仅是两国关系的赞美,更是一种文明愿景的抒发:在碧海云帆的千年航道上,在星渚同辉的当代夜空下,汉江与扬子江的流水将继续共同书写东亚文明的崭新篇章。而马学林先生的这组诗词,将成为这部长卷中一页绚丽的诗笺,见证着“扶桑花映牡丹荣”的和谐盛景,迎向“沧芒齐放船变”的广阔未来。
撰 文/马 彦
马 彦:教师。宁夏大学毕业,清华大学美术学院进修,有近百篇论文在报刊、网络平台和与他人合作出版的著作中发表。
2026年1月6日