广播剧《简爱》
本集梗概: 罗切斯特炽烈的求婚让简爱沉浸在巨大的幸福中,然而桑菲尔德的诡异事件却愈发频繁。婚礼当天,一个陌生人的闯入,揭开了隐藏在阁楼长达十五年的恐怖秘密,将简爱的爱情与梦想彻底击碎。
【开场】
【音乐起】一段幸福、轻盈中又夹杂着一丝不安弦乐的旋律。
自述/简爱(充满幸福感,却带有一丝疑虑): 幸福,像一场过于甜美的梦。罗切斯特先生的爱,如同阳光照亮了我灰暗的人生。我们即将结婚。然而,桑菲尔德似乎并不祝福我们。那些夜晚的声响,格雷斯·普尔鬼魅般的身影,还有罗切斯特眼中偶尔闪过的焦灼……像梦魇中冰冷的触手,缠绕着这份喜悦。
【旁白:婚礼前夜,简爱卧室,门外传来了脚步声】
【音效】 风声呼啸,树枝刮擦窗户的声音。
自述/简爱: 明天,我就是爱德华·罗切斯特的新娘了。这个念头本身就像魔法。我无法入睡。
【音效】房门被轻轻推开的声音(细微的吱呀声)。
简爱(警觉地低语): 谁?
【音效】没有回答,只有轻微的、缓慢的脚步声靠近。空气中弥漫着一种陌生的气息。
自述/简爱(恐惧地): 一个影子……一个陌生的、高大的女人影子站在我的床边!她拿起我挂在衣架上的婚纱……
【音效】丝绸被用力撕扯的刺耳声!随后,影子发出低沉、可怕的笑声。
简爱(几乎窒息): 你是谁?!
【音效】脚步声快速离去,门被关上。一切归于寂静,只剩下简爱狂乱的心跳声。
自述/简爱: 我冲到门边,锁上门,瘫软在地。那不是梦!我的婚纱被撕成了两半!是格雷斯·普尔吗?可罗切斯特先生坚持说她只是无心之失……他到底在隐瞒什么?
【旁白:清晨,简爱来到罗切斯特的书房】
【音效】 简爱急促的敲门和进入声。
简爱(声音颤抖): 爱德华!昨晚……
罗切斯特(打断她,急切地拥抱她):简!我的简!别管昨晚,那只是个噩梦。看,阳光多好!今天是我们结婚的日子!忘记一切不愉快,我会给你一个完美的婚礼。
自述/简爱: 他的拥抱如此用力,几乎让我窒息。他的热情像火焰,试图烧毁我所有的疑虑。可我心中的不安,却像一块冰,无法融化。
【旁白:教堂里,牧师在主持婚礼]
【音效】 庄严而略嫌压抑的管风琴音乐。脚步声在空旷教堂里的回音。牧师平缓的诵读声。
牧师: 爱德华·费尔法克斯·罗切斯特,你愿意娶简·爱为妻,无论顺境逆境……
罗切斯特(清晰、坚定地):我愿意。
牧师:简·爱,你愿意嫁给爱德华·费尔法克斯·罗切斯特……
简爱(轻声但坚定地):我愿意。
牧师:现在,如果有人知道你们结合存在任何障碍,请现在说出来,否则永远保持沉默。
【音效】短暂的、令人窒息的寂静。然后,教堂后方响起一个清晰、冰冷的声音。
陌生人: 婚礼不能继续。我宣布存在障碍。
【音效】人群中小小的骚动声。
罗切斯特(声音低沉,充满威胁): 继续。
陌生人(脚步声走近,声音提高):罗切斯特先生不能娶这位小姐,因为他有一位还活着的妻子!
【音效】更大的惊哗声。
简爱(感觉世界在旋转): 什么……?
罗切斯特(狂怒地,像一头被困的野兽):你是谁?!
陌生人:我是布里格斯律师。我身边这位是梅森先生,他从西印度群岛赶来。他可以证明,伯莎·安托瓦内特·梅森,也就是您的妻子,至今仍活在桑菲尔德的宅子里!
自述/简爱(世界崩塌): 活着的妻子……桑菲尔德……梅森……那个受伤的陌生人……所有的碎片瞬间拼凑起来,指向一个可怕的真相。我的血液凝固了。
【旁白:回到桑菲尔德,大家来到阁楼门前】
【音效】 众人急促的脚步声在空旷宅邸中回响,上楼,走向那扇一直紧锁的门。
罗切斯特(声音嘶哑,充满绝望的嘲讽): 好吧,你们不是想看我的妻子吗?跟我来!简,你也来!看看我承受了怎样的命运!
【音效】钥匙插入锁孔,沉重的门被推开。一股怪异的味道传出。
罗切斯特: 那就是伯莎·梅森,我的妻子!一个疯子,来自一个三代都是疯子和白痴的家族!我父亲为了三万英镑的嫁妆,把我卖给了她!
【音效】黑暗中传来野兽般的低吼和锁链拖动的声音。
梅森(惊恐地尖叫): 伯莎!别过来!
【音效】一个影子扑过来,厮打的声音,梅森的惨叫。
罗切斯特(奋力制止): 格雷斯,按住她!
自述/简爱(极度恐惧与怜悯): 在昏暗的光线下,我看到了她。那不是一个女人,更像是一头披头散发的野兽,高大、强壮,面目狰狞,发出非人的嚎叫。这就是被锁在桑菲尔德十五年的秘密……
【旁白:客厅里,只剩下罗切斯特和简爱】
【音效】 门被关上,隔绝了阁楼的恐怖。楼下,死一般的寂静。
罗切斯特(转向简爱,声音充满痛苦和急切的哀求): 简,你现在明白了吗?我不是存心骗你!这个婚姻是地狱的契约!伯莎早已不是一个人,她只是被魔鬼附身的躯壳!法律上她是我的妻子,但在上帝面前,我们早已毫无关系!简,我唯一的爱是你!
简爱(声音虚弱,但异常清晰):所以,您是有妇之夫。
罗切斯特:名义上!仅仅是名义上!我们可以离开这个国家,去法国,去一个没人认识我们的地方!我们可以像夫妻一样生活!简,没有你我会死!
简爱(内心激烈挣扎,声音颤抖):爱德华……您希望我做什么?成为您的情妇吗?
罗切斯特:名字有什么关系!我们的灵魂是结合的!我们会是对彼此忠诚的伴侣!
简爱(坚定起来,带着巨大的悲痛):不,先生。您错了。如果我对您,对任何人,对我自己,都恪守原则和律法,我才能尊重自己。如果我现在屈服于您,将来我会因为这份偷来的感情而憎恨您,也憎恨我自己。我必须离开。
自述/简爱: 每一个字都像玻璃碎片,割裂着我的喉咙和心脏。离开他,等于抽走我生命的全部意义。但留下,我的灵魂将永远堕入黑暗。
罗切斯特(从哀求转为愤怒的绝望): 简!你太无情了!你的原则是冰冷的石头!没有感情的原则算什么?!
简爱(泪如雨下,但毫不退让):先生,您的妻子还活着。这是今天早上任何人都承认的事实。如果我按您希望的跟您一起生活,那我就成了您的情妇。而您,则是……一个重婚者。法律和上帝都不会宽恕我们。
罗切斯特(彻底崩溃):上帝?他早已抛弃了我!简,别离开我!别这样惩罚我!
简爱(走向门口,用尽最后力气):再见了,爱德华·罗切斯特。再见了,我的爱。
【音效】 房门打开又关上的声音。留下罗切斯特绝望的、如同受伤野兽般的低吼。
【旁白:深夜,简爱在轻轻啜泣]
【音效】 死寂。只有简爱压抑的、细微的啜泣声。她轻轻起身。
自述/简爱(空洞而决绝): 天快亮了。我必须走。悄悄地,不惊动任何人。我不能带走任何属于桑菲尔德的东西,除了……他给我的爱和伤痛。我将像一个贼一样,偷走我自己。
【旁白: 简爱将几件简单的衣物包进一个小包裹。她拿出钱袋,将里面所有的钱倒在桌上(硬币声),只留下很少一部分。她最后环顾房间]
简爱(对着空气,无声地低语): 我爱您,爱德华。正因为我爱您,我才必须离开。
【旁白: 房门被轻轻打开,一个孤独的身影融入黎明前最深的黑暗中。脚步声渐行渐远]
【音乐】 悲怆、宏大而绝望的交响乐响起,如同命运无情的洪流,将一切希望冲垮。音乐在最高潮处渐渐平息,留下无尽的虚空与寂静。
(第四集 结束)
原著:
夏洛蒂·勃朗特(Charlotte Bronte,1816年4月21日一1855年3月31日),她以笔名“柯勒·贝尔”于1847年首次出版这部小说,奠定了其在英国文学史上的地位,并塑造了追求独立人格的女性形象典范
编剧、导演:
制作:
编辑: