太阳中的黄金鸟(节选)
作者:瓦迪姆·特里金(俄罗斯)
翻译:曹 谁
朗诵:伊 兰
一
自二十一世纪早期以来
我会开始弯曲我的手指
就像人类事物的未来一样
我可以从这些迹象中猜出来
是他拥有最高的意志和天赋
克里利什科最轻的字母
栖息在永恒的火焰之上
他用稻草盖自己的房子
作为世界上最简单的事情
从任何人类生灵开始
这座房子像枯木一样笔直
在汹涌的深渊之上矗立着
随着时间的推移一切都被摧毁和扫除
但房子里什么也没变
提供金色的绚烂花粉
对他来说是最坚固的水泥
二
猩红的铜色秋天
意志沉默的树叶
我想抹去这个世界——
从内心的罪恶开始
让它突然急转弯
我身上积累了什么——
掉在地上就会生长
它会在春天发芽
让冬天再次来临
这对灵魂将变得容易
悲伤从心底的伤害流出
这不再是必须的
世界的悲伤漫流
因怨恨而毁灭所有深渊
我会像水晶一样空虚
孤独如数字本身
没有戴着月桂王冠
没有被命运所阻碍
我会以第一人称回答
诚实地站在你面前
三
不显示任何循环
只有激情和技巧的雌性
轻柔的手在扇动风
没有人拍我们的头
在早晨你不会打破你的眼睛
钱少了,幸福了,光明了
秋天,秋天,没有希望
总有一天会是夏天
我坐在一张纸上
放弃无聊的狂欢
我就这样爱你
按照普希金的命令
因为在动词之前
我将得不到奖品
软弱、真实、赤裸裸
在这特别的时间
因为天气不好
在审判开始之前
我是所有大自然的朋友
就在此时此刻
雨在左边,雨在右边
脚下树叶的沙沙声
这是尘世的荣耀
被鞋跟磨坏了
根据落叶规律
又一片叶子落了下来
你生活中所需的就是
仅仅是一点空气
注:选自瓦迪姆·特里金(俄罗斯)诗集《太阳中的黄金鸟》,曹谁 译,2025年5月由北岳文艺出版社出版
其他金额