《满庭芳·买双黄连》
急买黄连,天门须罩,乳香甘草防风。
偏行生地,路梗赴从容。
黄柏桂枝拦路,葛根堵,续断时通。
当归去,斑蝥扁蓄,熟地不能冲。
月生麻亮照,常山竹叶,桑椹蜈蚣。
细留看,珍珠银汉星空。
恰似天灯芯草,瑰花绽,芦荟花红。
天冬冷,僵蚕血竭,独活九香虫。
白话文翻译: 赶紧去买黄连,必须把口鼻遮住(天门指鼻口), 戴上有乳香和甘草香气的口罩,可以抵御风寒。 我偏要走上那条生地(陌生)的小路, 虽然道路上布满障碍(有“路梗”药名),我依然从容前行。 黄柏和桂枝挡住去路,葛根也堵住前方, 道路一会儿断,一会儿通。 回家的路上,水洼里积着斑蝥(毒虫入药),还有扁蓄(杂草入药), 即便是熟悉的地方(熟地),我也不能莽撞冲过去。 月亮升起来了,麻亮的月光洒在常山的竹叶上,照着桑树上的蜈蚣。 我驻足细看,天空像洒落的珍珠,银河像一条银带挂在夜空。 那星光就像天上的灯火, 灯芯是灯芯草,周围盛开着瑰丽的花, 还有红色的芦荟花在寒夜中开放。 寒气袭人,仿佛“天冬”来临, 连蚕都冻僵了,血液也干枯不流, 只有“九香虫”还在顽强地独自存活着。