
珍惜形势,互介交流。
日前,青岛诗人毛秀璞应邀到华东师范大学做了题为《让汉诗插上俄语翅膀一一为中俄文化交流做点事》的学术讲座,以自己二十多年来中俄双语诗歌创作、翻译、出版的亲身经历,向在校师生做了精彩演讲。并以此话题与师生做了热烈的互动交流。该校老师、外教、博士生、研究生、新入校学生近百人出席讲座,现场气氛热烈,发言涌跃,大家就中俄两个诗歌大国如何互译互介,跨国交流等问题,进行深入研讨,取得效果良好效果。校俄语专家,系主任胡学星表示,不仅华东师大,全国所有高校学子都应该珍惜目前大好形势,利用自己所学知识报效祖国,不负时代赋予的历史使命。

毛秀璞自二十年前创作《“库尔斯克号”挽歌一一中俄文对照》之后,又继续主编创作了中俄双语诗选《中国当代诗选》《中俄新诗选》等。因此荣获俄罗斯联邦政府颁发“国际友谊勋章”俄中友好协会颁发“俄中友谊勋章"及“中俄文化交流特殊贡献奖”。今年恰逢“2024俄罗斯中国文化年”以及“2025中国俄罗斯文化年”两国元首曾亲自出席开幕式并致词。同学们纷纷表示,要珍惜目前天时地利人和大好局面,努力学习,积极拓进,用自己所学为中俄文化交流贡献力量!
据悉,诗人毛秀璞系国家一级作家。之前已在黑龙江大学、吉林大学、青岛大学及北京俄罗斯文化中心做过类似题材的讲座,取得包括俄罗斯文化界有关人士称赞。