作者简介:
代运通,男,汉族,1950年12月24日生,中共党员、退役军人(1969年至1984年参军在军队工作),参加了四川、辽宁、上海建设、深圳初期拓荒建设。在军队荣立三等功两次,1984年从军队转业在水电十局工作,2005年退休。
退休回家乡,静忆追梦想。
跟党同心干,建成国富强。
老年归幽境,事无遗一项。
身在方寸间,放眼看万象。
光辉榜样刘代禄(组诗及散文)
作者|代运通(中国)
英译|静好(英国)
审译&朗诵|薇薇(中国香港)
A Shining Example: Liu Dailu (a collection of poems and assay)
By Dai Yuntong (China)
Tr: Jinghao (UK)
Modified & recited by Mary(HK, China)
(△上图:优秀共产党员、爱心人物、学生、群众称赞的最美退役军人、“爱心六助”公益发起人刘代禄。
刘代禄对四川省阆中市石龙镇贫困学生进行了一对一资助,不间断资助了40多位贫困家庭孩子,解决了他们上学难的问题。)
1
共产党员刘代禄,爱心助学为强国。
希望工程常捐款,大爱精神传广阔。
Liu Dailu, a member of the Communist Party, supports students with his love
for our country's prosperity
He often donates to the Hope Project,
And spreads his spirit of great love.
(△上图:“爱心六项”公益发起人刘代禄,爱心助残,为残疾人捐送清香米。)
2
为民谋福刘代禄,爱心助残送轮椅。
给钱生活买菜粮,济贫捐款疾病医。
Liu Dailu seeks benefits for the people
and helps disabled people in wheelchairs with his love.
He gives them money to live and buy food , and
Donates money to the poor in the hospital.
(△上图:爱心人物刘代禄发起“爱心六项”公益讲话。2024年6月15日,“爱心六助”公益发起人刘代禄,为居住在深圳的拓荒基建工程兵老兵送馒头。爱心助餐暖人心,战友相聚述深情。)
3
专门利人刘代禄,爱心助老寿气扬。
常送老兵营养品,七八十岁年青样。
Liu Dailu is a dedicated benefactor.
His love helps the elderly live longer.
He often gives nutritional supplements
to veterans,
who looks young in their seventies
and eighties.
(△上图:2024年6月15日,“爱心六助”公益发起人刘代禄,为居住在深圳的拓荒基建工程兵老兵送馒头。爱心助餐暖人心,战友相聚述深情。)
4
发起公益刘代禄,爱心助餐老兵欢。
送肉送菜送馒头,凝聚军心国家安。
Initiates charity by Liu Dailu,
He donates meals to veterans with his loves.
Including meat, vegetables and steamed buns
To unite the military forces and ensure national security.
(△上图:深圳市文华音乐中心一直非常重视原创音乐、唱红歌。刘代禄理事长更是躬体力行、努力耕耘。继2020年在感动中国“十大原创词曲作品网络评选活动中被评为”十大原创词曲作家“,刘代䘵理事长在“光荣绽放2022年年度优秀词曲作品评选”中获得“人气金奖”、“全国最受欢迎的十佳词组奖”。可喜可贺!在此我们向刘代禄理事长表示热烈祝贺!)
5
贡献文化刘代禄,爱心助创做实事。
作词人民满意词,写诗群众赞成诗。
Liu Dailu contributed to culture, with
his love helped people to do practical things.
The lyrics he wrote satisfied the people, and
the poems he wrote were approved by
the masses.
(上图:刘代禄组建领导的深圳市文化音乐中心,《八一建军节》联欢晚会暨《拓荒牛长歌》舞台情景剧:新闻发布会。)
6
无私奉献刘代禄,爱心助演出费用。
春天故事大合唱,拓荒官兵最光荣。
Liu Dailu selflessly contributed to
the performance expenses.
The spring story chorus, the pioneering
officers and soldiers are the most glorious.
(△上图:左边第一位是深圳机场经理刘代禄,右边第一位是香港特别行政区行政长官粱振英。深圳机场经理刘代禄,向粱振英汇报建成国际一流水准的深圳机场新航站楼,质量第一。)
7
机场指挥刘代禄,功成通航五洲扩。
谁问经理在哪里,他是公仆不是官。
Liu Dailu, the airport commander,
Has successfully opened up air traffic to
all continents.
Whoever asks where the manager is,
He is a public servant, not an official.
(△上图:爱心人物刘代禄年年重阳节捐钱给家乡:四川省泸州市江阳区黄舣镇马道子村,孝敬老年人,欢欢喜喜过重阳节。刘代禄家乡老百姓评选爱心人物刘代禄:马道子村敬老孝亲模范。)
8
爱国爱民刘代禄,战斗瘟霸以身参。
抗疫捐钱三十万,自己清汤寡水餐。
Liu Dailu, who loves his country and
his people,
Fought the plague by himself.
He donated 300,000 Yuan to fight
the epidemic,
But he himself eats plain food.
(△上图:爱心人物刘代禄年年重阳节捐钱给家乡:四川省泸州市江阳区黄舣镇马道子村,孝敬老年人,欢欢喜喜过重阳节。刘代禄家乡老百姓评选爱心人物刘代禄:马道子村敬老孝亲模范。)
9
毫不利己刘代禄,当官万事事为公。
公益捐款陆佰万,功是扶贫脱贫功。
Liu Dailu was selfless and served the public
whole heatedly as an official.
He donated 6 million yuan to charity and
his contribution was to poverty alleviation.
(△上图:爱心人物刘代禄年年重阳节捐钱给家乡:四川省泸州市江阳区黄舣镇马道子村,孝敬老年人,欢欢喜喜过重阳节。刘代禄家乡老百姓评选爱心人物刘代禄:马道子村敬老孝亲模范。)
10
厚德载物刘代禄,苦为富民创财富,
捐款家乡修村路,父母官谋百姓福。
Liu Dailu was a man of great virtue,
Who worked hard to create wealth for the people,
Donated fund to his hometown to
repair village roads,
And worked hard to benefit the local people.
(△上图:演毛泽东演员许国祥与中国深圳市文化音乐中心理事长、民企董事长、“爱心六助”公益发起人刘代禄同志握手。)
11
关心民生刘代禄,身在城市心在丘。
捐钱阆中石龙镇,自己发展帮贫穷。
Liu Dailu cares about people's livelihood,
He lives in the city but his heart is in the hill villages.
He donates money to Shilong Town in Langzhong,
In order to help the poor people to have their own development.
(△上图:爱心人物刘代禄捐款给家乡四川泸州市江阳区黄舣镇马道子村,修建马道子村村公路。)
12
大爱人物刘代禄,千辛万苦谋民福。
不肯昏庸同草木,愿输汗血换民富。
Liu Dailu, a man of great love, works so hard to seek the welfare for the people.
He refuses to be as incompetent as greenery and is willing to shed his sweat and blood to make the people rich.
(△上图:《军人独幕剧》:刘代禄致敬拓荒牛,赞美拓荒牛奋斗精神!)
二. 光辉榜样刘代禄(散文)
A shining Example : Liu Dailu (essay)
深圳拓荒老兵、优秀共产党员、群众称赞的最美退役军人、深圳市文化音乐中心理事长、【拓荒牛长歌】文化公司董事长刘代禄发起“爱心六助”公益项目,包括爱心助学、爱心助残、爱心助老、爱心助餐、爱心助创、爱心助演,涵盖了社会主义社会扶贫脱贫,逐步实现全体人民共同富裕各方面的需求。也是共产党员刘代禄同志全心全意为人民谋幸福的重要贡献,共产党员刘代禄同志“不忘初心,牢记使命。”为民服务以身先,扶贫脱贫作贡献。刘代禄是全心全意为人民谋幸福的光辉榜样。刘代禄组建、领导的深圳市文化音乐中心,坚持马克思列宁主义、毛泽东文艺思想贯彻文艺,新时代文艺为人民服务,文艺为改革开放服务,文艺为中国特色社会主义服务,文艺为建成社会主义现代化强国服务,文艺为逐步实现全体人民共同富裕服务。坚持创作以人民为中心的创作导向,坚持文艺“政治标准放在第一位,艺术标准放在第二位。艺术标准与政治标准相统一结合完美。坚持“文艺与党同心同德,文艺与民同道同向。”坚持文艺“歌唱祖国,歌唱人民,歌颂英雄,歌颂党。坚持文艺“用党的思想引导人、教育人、醒悟人。”坚持文艺“用高尚情操塑造人。”刘代禄组建、领导的深圳市文化音乐中心,是先进文化中心,是公益文化中心,是爱心文化中心,是共同富裕文化中心。刘代禄组建、领导的深圳市文化音乐中心,为中国文艺事业做了实事,为富民强国贡献了先进文化 。代表中国先进文化前进方向。
Liu Dailu, a veteran pioneer in Shenzhen, an outstanding Communist Party member, the most beautiful retired soldier praised by the masses, the chairman of the Shenzhen Culture and Music Center, and the chairman of the [Pioneer Niu Changge] Cultural Company, initiated the "Six Assistances of Love" public welfare project, including love assistance for education, love assistance for the disabled, love assistance for the elderly, love assistance for meals, love assistance for entrepreneurship, and love assistance for performances, covering all aspects of poverty alleviation in socialist society and the gradual realization of common prosperity for all people. It is also an important contribution of Comrade Liu Dailu, a Communist Party member, to the happiness of the people wholeheartedly. Comrade Liu Dailu, a Communist Party member, " he does not forget his original intention and keeps his mission in mind." He takes the lead in serving the people and contributes to poverty alleviation. Liu Dailu is a shining example of wholeheartedly seeking happiness for the people. The Shenzhen Culture and Music Center established and led by Liu Dailu adheres to Marxism-Leninism and Mao Zedong's literary and artistic thoughts throughout literature and art. In the new era, literature and art serve the people, literature and art serve reform and opening up, literature and art serve socialism with Chinese characteristics, literature and art serve the construction of a socialist modern power, and literature and art serve the gradual realization of common prosperity for all people. Adhere to the creative orientation of putting the people at the center, and adhere to the principle of putting "political standards first and artistic standards second" in literature and art. The artistic standards are perfectly unified and combined with the political standards. Adhere to the principle that "literature and art are of one mind with the Party, and literature and art are of one path and direction with the people." Adhere to the principle that literature and art "praise the motherland, praise the people, praise the heroes, and praise the Party. Adhere to the principle that literature and art "use the Party's ideas to guide, educate, and awaken people." Adhere to the principle that literature and art "use noble sentiments to shape people." The Shenzhen Culture and Music Center, founded and led by Liu Dailu, is an advanced cultural center, a public welfare cultural center, a loving cultural center, and a common prosperity cultural center. The Shenzhen Culture and Music Center, founded and led by Liu Dailu, has done practical things for China's literary and artistic undertakings and contributed advanced culture to enriching the people and strengthening the country. It represents the direction of China's advanced culture.
( △上图:深圳机场经理刘代禄,在指挥深圳机场人员工作。)
公益项目,如万壶源泉,择旱地而出,滔滔作响,润之万物欣欣向荣。
济困捐款,如沙漠一泓绿洲,使那些濒临绝境的人们、重新看到生活的希望。
Public welfare projects are like thousands of springs, flowing out from dry land, gushing out and nourishing all things to flourish.
Donations for poverty relief are like an oasis in the desert, giving those on the verge of despair hope for life again.
(△上图:刘代禄发起公益“爱心六助”之一的“中国深圳市老兵助餐驿站。”)
我写刘代禄发起“爱心六助”公益项目,表达了对刘代禄这位平凡而伟大的老兵的认可,我们要学习和发扬刘代禄同志以人民利益为最高利益,全心全意为人民谋幸福的精神。
I wrote about Liu Dailu's initiation of the "Six Aids of Love" public welfare project to express my recognition of Liu Dailu, this ordinary yet great veteran. We must learn and carry forward Comrade Liu Dailu's spirit of putting the people's interests as the highest interests and wholeheartedly seeking happiness for the people.
(△上图:《军人独幕剧》:刘代禄致敬拓荒牛,赞美拓荒牛奋斗精神!)
共产党员刘代禄同志,“他为人民谋幸福”这一光辉思想,在理论和实践上都具有十分重的意义。众所周知,马克思、恩格思在《共产党宣言》中就明确宣告:“过去的一切运动都是少数人的或者为少数人谋利益的运动。无产阶级的运动是绝大多数人的,为绝大多数人谋利益的独立的运动。”这是马克思、恩格思在马克思主义创立之始,对无产阶级革命运动性质的第一次明确的阐述,它同时也规定了领导无产阶级革命运动的无产阶级政党的宗旨,也只能是为了绝大多人的彻底解放。斯大林在《无政府主义还是社会主义?》一文中进一步指出,马克思主义所高举的社会主义旗帜上,“它的口号是‘一切为了群众’”。在:《为人民服务》这篇演讲中,毛泽东同志开编即指出:“我们的共产党和共产党所领导的八路军、新四军是革命的队伍。我们这个队伍完全是为着解放人民的,是彻底地为人民的利益工作的。”“七大”以后,全心全意为人民服务、全心全意为人民谋幸福,作为我党我军的根本宗旨,一直是我党我军的立身之本,“全心全意为人民服务,全心全意为人民谋幸福”已成为中国共产党的一面旗帜。
Comrade Liu Dailu, a member of the Communist Party, said that the brilliant thought of "he seeks happiness for the people" is of great significance in theory and practice. As we all know, Marx and Engels clearly declared in the Communist Manifesto: "All previous movements were movements of a few people or for the benefit of a few people. The proletarian movement is an independent movement of the vast majority of people, for the benefit of the vast majority of people." This was the first clear explanation of the nature of the proletarian revolutionary movement by Marx and Engels at the beginning of the creation of Marxism. It also stipulated that the purpose of the proletarian party leading the proletarian revolutionary movement can only be for the complete liberation of the vast majority of people. Stalin further pointed out in the article "Anarchism or Socialism?" that on the banner of socialism held high by Marxism, "its slogan is 'everything for the masses'". In his speech "Serve the People", Comrade Mao Zedong pointed out at the beginning: "Our Communist Party and the Eighth Route Army and the New Fourth Army led by the Communist Party are revolutionary teams. Our team is entirely for the liberation of the people and works thoroughly for the interests of the people." After the Seventh National Congress, serving the people wholeheartedly and seeking happiness for the people wholeheartedly has been the fundamental purpose of our party and army. It has always been the foundation of our party and army. "Serving the people wholeheartedly and seeking happiness for the people wholeheartedly" has become a banner of the Communist Party of China.
(△上图:爱心人物刘代禄当选四川省泸州市黄舣镇振兴乡村乡贤联谊会副会长。)
我们要学习刘代禄同志全心全意为人民谋幸福,不要半心半意或者三分之二的心三分之二的意为人民谋幸福。我们高度赞扬刘代禄同志发起“爱心六助”公益项目,扶贫济困、扶贫脱贫的高尚品格,高度评价刘代禄同志一輩子做好事,不做坏事,做有益于人民共同富裕的事,不做腐败的事的崇高道德品质。充分肯定了刘代禄同志全心全意为人民谋幸福的精神,向刘代禄同志学习,为后来者树立了一个社会主义建设时期全心全意为人民谋幸福的光辉榜样。
We should learn from Comrade Liu Dailu to work wholeheartedly for the happiness of the people, and not work half-heartedly or with only two-thirds of our heart and two-thirds of our will to work for the happiness of the people. We highly praise Comrade Liu Dailu's noble character of launching the "Six Aids of Love" public welfare project, helping the poor and the needy, and lifting the poor out of poverty. We highly appreciate Comrade Liu Dailu's noble moral quality of doing good things, not doing bad things, doing things that are beneficial to the common prosperity of the people, and not doing corrupt things throughout his life. We fully affirmed Comrade Liu Dailu's spirit of working wholeheartedly for the happiness of the people, and learned from Comrade Liu Dailu, setting a shining example for those who come after him to work wholeheartedly for the happiness of the people during the period of socialist construction.
(△上图:刘代禄组建领导的深圳市文化音乐中心,《八一建军节》联欢晚会暨《拓荒牛长歌》舞台情景剧新闻发布会。深圳市文化音乐中心高级顾问、红色家风宣传者何林同志讲话。
作为党的各级领导干部,实践全心全意为人民谋幸福的思想,最重要的应体现在把党和人民所给予的权力,真正用于为人民谋利益,为人民谋幸福,办实事,取得共同富裕新成效,而绝不能把权力用来为个人谋私利、捞实惠、贪污受贿。
As leading cadres at all levels of the Party, the most important thing in practice the idea of working wholeheartedly for the people's happiness is to truly use the power granted by the Party and the people to seek benefits for the people, seek happiness for the people, do practical things, and achieve new results in common prosperity. Power must never be used for personal gain, to reap benefits, or to engage in corruption and bribery.
(上图:刘代禄组建领导的深圳市文化音乐中心,《八一建军节》联欢晚会暨《拓荒牛长歌》舞台情景剧新闻发布会。刘代禄先生讲话。)
刘代禄同志是一个全心全意为人民谋幸福的光辉榜样,但他首先是一个战士,一个党叫干啥就干啥,党叫干啥就干好啥的好士兵。今天,我们学习刘代禄同志,首先要把握刘代禄精神的实质,即学习他热爱党、热爱社会主义的坚定信念,学习他把有限的的生命投入到无限的为人民服务之中去的精神。像他那样,干一行、爱一行、专一行,像他那样,关心生活困难老兵、关心生活困难群众,像他那样,捐款救助生活困难的老战友,使他们有饭吃、有衣穿、有房住、有钱看病; 捐款救助生活困难老百姓摆脱困境,像他那样,捐款给家庭困难的学生交学费,使他们能上学;像他那样,捐款给家乡,帮助修乡村道路、振兴乡村经济,让家乡老少过上小康生活; 像他那样,把共产主义远大理想和社会主义现代化建设的宏伟目标同自己所从事的平凡、具体工作联系起来; 像他那样,退休不在乎安享晚年,退休在乎继续艰苦创业,为国家和人民创造不平凡的业绩,继续为富民强国创造财富。正如毛泽东说的:“一个人的能力有大小,但只要有这点精神,就是一个高尚的人,一个纯粹的人,一个有道德的人,一个脱离低级趣味的人,一个有益于人民的人。”
Comrade Liu Dailu is a shining example of wholeheartedly seeking happiness for the people, but he is first and foremost a soldier, a good soldier who does whatever the Party tells him to do and does it well. Today, when we learn from Comrade Liu Dailu, we must first grasp the essence of Liu Dailu's spirit, that is, learn his firm belief in loving the Party and socialism, and learn his spirit of devoting his limited life to unlimited service to the people. Like him, do one thing, love one thing, and specialize in one thing; like him, care about veterans and people in difficult circumstances; like him, donate money to help old comrades in difficult circumstances, so that they have food to eat, clothes to wear, a house to live in, and money to see a doctor; donate money to help people in difficult circumstances to get out of trouble; like him, donate money to help students from poor families pay tuition so that they can go to school; like him, donate money to his hometown, to repair rural roads, revitalize the rural economy, and let the young and old in his hometown live a well-off life; like him, connect the lofty ideals of communism and the grand goals of socialist modernization with the ordinary and specific work he is engaged in. Like him, retirement does not care about enjoying a comfortable old age, but about continuing to work hard, creating extraordinary achievements for the country and the people, and continuing to create wealth for enriching the people and strengthening the country. As Mao Zedong said: "A person's ability may be big or small, but as long as he has this spirit, he is a noble person, a pure person, a moral person, a person who is free from vulgar tastes, and a person who is beneficial to the people."
(△上面图片右一是深圳机场经理刘代禄。机场经理刘代禄在深圳机场检查落实机场安全。)
刘代禄同志,您活着别人很幸福。我们衷心祝愿您,健康长寿!
Comrade Liu Dailu, others are very happy when you are alive. We sincerely wish you good health and longevity!
(△上图:1997年7月1日零时零分零秒、香港回归祖国怀抱。深圳机场党支部书记刘代禄在“迎回归,保专机”、亲自为江泽民总书*记煮稀饭,刘代禄把稀饭煲送到江泽民专机乘务长手中。)
(2024年6月18日于青城山。)
(June 18, 2024, at Qingcheng Mountain.)
刘代禄简介:
刘代禄,男,中共党员,退役军人,中国四川省泸州市人,经济师,本科学业,1976年12月应征入伍基建工程兵00812部队服役,参加过军队教导队干部培养学习,1980年提干。1999年至2002年在中央党校本科班学习,现任中国深圳市文化音乐中心理事长、民企董事长,曾在多家国企做高管工作。疫情期间原创的《加油中国,加油武汉》获得2020年度“中国十大原创词曲家”第一名,《中国红》荣获光荣绽放2022年度词曲作品评选“金奖”,“拓荒长歌”品牌创始人。退休不休,继续艰苦创业,继续为逐步实现全体人民共同富裕创造财富,发起“爱心六项”,扶贫脱贫,贡献了共同富裕新成效。
英译者简介:
静好,原名王静,英籍华人。现任海外凤凰诗译社社长兼总编、多次获奖,联合国《世界生态》杂志顾问。
Jinghao; real name: Wang Jing; a British Chinese; President and Editor-in-Chief of the Overseas Phoenix Poetry Translation Society,Awarded many times; consultant of the United Nations "World Ecology" magazine.
审译/金牌双语主播简介:
黄薇薇,【海外诗译社】三语主播。任职香港某私营机构国际业务部主管。
Mary Wong, engaged in international business with a private enterprise in Hong Kong.
本期总编:静好(英国)
注:本期配图由作者提供。