書法題刊-陳宜浩
(國學詩藝全球采風)國際標準期刊號碼ISSN-2816-007X
〔Monthly for global sinology and poetry , approved country-NewZealand, approval date-31/10/2022, publisher-Rickgee〕
《國學詩藝全球采風》
亚洲诗人与欧洲诗人对话
2024年5月
參与单位
参与亚州采风文学艺术团体:
1-火凤凰海外头条
2-世界文学艺苑
3-江南诗絮文化中心
4-京港澳台世界头条总社
参与欧洲的文学艺术团体:
1.欧洲诗友沙龙
2.西班牙伊比利亚诗社
3.欧洲华文笔会
4.北欧华人诗社
观点与才艺参与单位:
比利时皇家美术协会
法国水彩艺术协会
紐約华文女作家协会
前言
这辑2024年5月刊
《國學诗藝全球采风》 个人认为:非但体裁广泛,内容厚重,其艺术上高度与深远意义定然刷净耳目,荡漾情怀。从未置疑:艺术是滋生在现实土壤中的璀璨花朵,想像的云彩。不可否认无论在千年前世界,还是百年后未来,诗歌也好,绘画也罢,这些穿越时空瑰宝,总是对时代产生无形的发展动力,对人的精神生活,思想腾飞产生积极效应。我,受国学诗艺编辑部的委托发表前言,但不知从何处谈起,才能达到形象又具体抛砖引玉作用。君可知?江山代有人才出,各领风骚数百年。于是将脑中千言万语汇成一句话,向此次入刊的各位作者,经典诗画致敬,学习!
王佐臣 2024年5月2号于中国上海
总目录
亚洲诗词目录
1《灼灼其华 二则》……桑恒昌(山东)
2《哪类人》……维港泊人(香港)
3《春树芳菲》……王志剛(日本)
4《古诗词三则》……梧桐(日本)
5《七律.二首》……杜华(内蒙古)
6《春花》……陈铠(黑龙江)
7《有感.二首》……邨夫(内蒙古)
八 中英文双语诗《伞》……梁雯(延安)翻译……尘缘
欧洲诗人诗歌目录
四月虚实(组诗)..........................厉雄(西班牙)
梦中的雨,窗外的雨......................王献翠(西班牙)
炊烟像古老的谎言………………………… 王晓露(西班牙)
不如自渡..........................................Echo(瑞典)
观星台上..........................................图南(芬兰)
维也纳的复活节..............................宋琴子(丹麦)
相聚澳大..........................................梦娜(荷兰)
烟花三月..........................................呢喃(德国)
观点与才艺作者目录:
观点文章 —— 戴瑾〔物理学博士)
摄影 ——- Ron Yu,饶蕾
画作 ——- 南太井蛙,曹培安
↑图为尹玉峰近照
-编者的话-
新雁过妆楼
作者:尹玉峰(北京)
水上春颜。芳且嫩、朵朵意绪绵绵。绕向过往,岁月缱绻舒然。洒向人间都是念,时光浸润汝心泉。梦如烟。更存浅暖,暖慰心田。
感怀池中水沸,锦鲤期待着,红绿翩跹。碧波之上,端地梦绕魂牵。时光悠悠若水,剪一段心思种水莲。兰舟伴,桂桨轻摇荡,新雁飞旋。
填词《新雁过妆楼》作者尹玉峰系都市头条编辑委员会主任
亚洲诗词.目录
1《灼灼其华 二则》……桑恒昌(山东)
2《哪类人》……维港泊人(香港)
3《春树芳菲》……王志剛(日本)
4《古诗词三则》……梧桐(日本)
5《七律.二首》……杜华(内蒙古)
6《春花》……陈铠(黑龙江)
7《有感.二首》……邨夫(内蒙古)
八 中英文双语诗《伞》……梁雯(延安)翻译……尘缘
桑恒昌(1941—)男,原《黄河诗报》社长兼主编,编审,中国作家协会会员,中国诗歌学会原副秘书长。1961年高中毕业,保送武汉空军雷达学院。毕业后志愿去西藏空军部队服设。因患白塞氏綜合症,于1972年退设。现出版诗集21部。有270多首(次)诗翻译成外国文字,并在国外出版诗集。评论文章500多篇。另有六部专著:马启代著《桑恒昌论》马启代编著《桑恒昌诗歌欣赏》王传华著《桑恒昌一个诗做的人》李恒昌著《大地上的泪光》马启代著《横亘的诗骨一一桑恒昌诗学论稿》马启代编著《桑恒昌诗学研究文选》《山东文学通史》对桑恒昌的评价写道:“艺术形式的创新,以臧克家为代表的第一代,是从意象化新诗到形象化新诗转移的一代;以贺敬之为代表的第二代,是将形象化新诗推向极致的一代;以桑恒昌为代表的第三代,则是探索新诗意象化而卓然有成的一代。”
2012年古贝春集团公司在文化园区建立桑恒昌诗苑,百余方奇石镌刻桑恒昌的诗句。
2016年被《山东诗人》杂志社授予“首届山东诗人终身成就奖”
2017年11月被评为中国新诗百年百位最具影响力诗人奖。
2018年1月在德州学院设立桑恒昌文学馆
1《灼灼其华 二则
文/桑恒昌(山东)
A △探访桃林
前往桃林看望意中人
她早已将芳华褪尽
承天地之美
作了素面朝天的母亲
贴近她的胸襟
听隔代的心音
一夜很长
隧道一般幽深
一生很短
如今只握有方寸
B △惟有桃花
问我缘何
钟爱桃花
灼灼其华
逊色了少女面颊
甘冒冬天的余威
在枝头写下绝句
甜美的你一年一度
现身蟠桃会的供案
绝无刻薄女子
损着牙眼的尖酸
古今文人和所有的墙
都佐证你的忠贞
一生惟愿长眠在
林黛玉的花锄下
王伯泉,笔名维港泊人。《香港诗人联盟》永久会员。有诗歌发表在《诗刊》《诗选刊》《人民日报》《诗歌月刊》《青春》《辽河》《奔流》《散文诗世界》《速读》《流派》《长江诗歌》等杂志及平台。
2 哪类人
文/维港泊人(香港)出一分力拿一分钱
这叫公平公正
出十分力拿五分钱
这叫不计较得失
出十分力不取分毫的
这叫无私付出和奉献
这些人应该称之谓好人
应该算是清白的人
也许这些人生活很清贫
心灵绝对是高尚的人
另有一种人
用权谋私的
偷鸡摸狗的
不劳而获的
坐君子之位行小人之道的
这些都是见不得光的人
又可能是别人嘴里很“高级”的人
你选择做哪一类的人
上天都在默默地看着
位高权重不可怕
最怕
攀上流社会做下流人物
王志剛,又名松川和裕,旅日华人,毕业于辽宁大学法律系。原中国乒乓选手健将(所属辽宁队)。1995年渡日,现日本卓球王俱乐部社长、教练(日语卓球即乒乓球);爱好文学,近年有诗歌、散文、及歌曲作品发表在中日报刊杂志、网络平台。2020年在世界华人诗歌大赛"猴王杯"及其它大赛中两次获奖。现为日本华文作家协会会员。
3 春树芳菲
文/王志剛(日本)
春树你染了头发
满头花枝翘
鸟儿在你的枝头上
蹦跳着唱着春天的歌
与蝴蝶翩翩起舞
共舞春情
春树芳菲
用你的色彩告诉世界
春天的到来
大地唱起欢快的歌
草木知春不久归
百般红紫斗芳菲
哦,春光明媚色彩斑斓
百花争艳,万紫千红
你赶上一场季节秀
是从那枝头上开始
让那花姿锦绣映入眼帘
吴忠良,笔名梧桐,六十年代生人,现定居日本。一个古典文学业余爱好者,有作品发表在各大网站平台。醉心于古诗词创作,用古人之韵叙今世之情,陶醉于唐诗宋词之中,慢步于平仄之间。出版诗集《吴桐诗集》,中国诗词研究会会员。中外诗人诗刊编辑。
4 古诗词三则
文/梧桐(日本)
A △少年游·春分
三分春色二分愁,还有一分留。微风细雨,柳丝摇曳。归燕绕梁游。
绣床斜倚,黛眉微锁,无事倦梳头。小楼空守被谁囚。怨薄幸、把心偷。
B △菩萨蛮·春怨
春宵梦短愁相忆,半醒半睡浑无力。宿酒暗飘香,客心寂寞长。
呢喃梁上燕,不解幽人怨。依旧尽情欢,不知花落残。
C △钗头凤·情依旧
归来后,三更酒,月华如水相思逗。灯摇曳,风声细。长夜无眠,别情堆砌。泪,泪,泪。
伤心透,腰身瘦,日长偏又无情候。流年事,几时会。春来春去,落花流水。切,切,切。
杜华,内蒙古包头市人,1948年12月生,中共党员,大学文化,内蒙古包头博物馆研究员,在博物馆学、地方史学、古文字学、音韵学、方言学、书法学、民俗学、文学等方面有较深造诣。1968年开始业余文学创作。几十年来,有自由诗、格律诗、小说、散文、文艺评论、剧本发表于自治区、市内外报刊,10多部剧作由当地专业和业余剧团演出。退休后,致力于古诗词创作。
5 七律.二首
杜华(内蒙古)
A △题寒食节
绵山泣血杜鹃悲,寒食方今几个知?
祖母精心蒸燕燕,姥娘巧手串绥绥。
绳牵纸鹞爷孙乐,掌握风车姐妹嬉。
割股奉君传万古,添坟扫墓寄哀思。
B △题清明节
云白天蓝新柳黄,清河水暖燕初翔。
西风渐比东风痩,桃蕊先于杏蕊芳。
逢节从来思故国,游春何必到他乡。
秋千高处美人笑,正恰双双蝶过墙。
陈明伟,网名:陈铠,黑龙江省牡丹江市,业余诗词爱好者,
6 春花
文/陈铠(黑龙江)一朵一朵地白云
恰似镶嵌在碧玉盘里的雪花
装饰成天空里的春花
那些山野里的一朵朵黄花兰花
就是开在春天里的春花
将春天彩排成网红的桃花源
带上一坛杏花村
做个红楼梦
乡村,城市里
那些穿着花枝招展的小姑娘
仿佛乡村城市一朵朵流动的“春花”
不用岁月签名,红尘冠名
更不用人为地特意署名
开在哪里,哪里就绽放成景区名片
春花入眼帘,欢乐就越浪漫幸福
春花入你心
幸福就编织成一江春水向东流
带上赤诚眷恋
去拜访春花
首先感谢老师
刘利山,笔名 村夫 高原之虹 初雪 太阳黑子 邨夫,生于1952年。山东青岛市人。1984年开始在地市级报刊发诗与文。2011年6月与兵团战友结集《岁月留痕》近年文字,大多收录于各地网络媒体。
7 有感.二首
文/邨夫(内蒙古)
A △人活七十古来稀
与生俱来共产主义接班人
胎里没睡醒
初级阶段社会主义凡七十年.
无动于衷
美西方一天天烂下去
我们一天天好起来没看懂
猴子变不成人
人变成猴子意料之中
B △前无古人
猴子能不能变成人不敢说
人要紧别变成猴子
牵著不走打著倒退死路一条
就离死不远了
人不人
鬼不鬼
神不神
人类灭亡的腿比路长
梁雯,笔名黄土人,籍贯陕西,生于1970年。打小喜欢文字。《延安市作家协会》会员《江南诗絮文化中心》副总主编。《神州诗歌报江南文刊》《北美翰苑散文诗社》特邀嘉宾。勤于笔耕,多年来有不少作品,发布于《诗歌月刊》《鸭绿江》《延安日报》《延安文化》中国企业报》《中国新媒体文学诗萃》《陕农报》《延安日报》《陕西诗歌》《诗选刊》《人民日报》海外版《延河诗刊》《当代诗人》《流派》《长江诗刊》巜校园文学传奇故事》有作品入著名诗人刘西英编辑的双语版《百位诗人写延安》《中国诗》签约作者等报刊杂志与众多网络媒体。
8 中英文双语诗:伞
文/梁雯(延安)
翻译/尘绿(上海)我在村口等你,很久了
七月的日头
还没有你眼睛暖
父亲,请带我回家
请用左手
解开裹在那山头白头巾
渴望父亲回家像从前一样擦去
我脸上尘土
在这里等你父亲啊 ,很久了
一年又一年春天的花蕊与蹒跚冬天雪
等你哟唤我乳名,等你牵着我手趟过沼泽,泥泞……
哦,父亲
在这剔骨季节里
我好想,请那些雨点
代替你再次把我的脸轻轻抚摸
王佐臣,笔名尘缘,1953年出生,上海籍。散文作家,自由诗人。系书评,翻译,旅游与美食的爱好者。
"umbrella"
Author Liang Wen (Yan'an)
Translation Dust margin (Shanghai)
I've been waiting for you at the entrance of the village for a long time.
The sun of July
Not as warm as your eyes.
Father, please take me home.
Please use your left hand
Untie the white headscarf wrapped around the hill
Longing for my father to go home and wipe it off as before.
My face is dusty.
Waiting for your father here for a long time.
Year after year the stamens of spring and the staggering winter snow
Wait for you to call me by my nickname, wait for you to hold my hand and wade across the swamp, muddy.
Oh, Father.
In this eviscerate season
I want to let those raindrops
Touch my face again instead of you
欧洲诗人诗歌目录
四月虚实(组诗)...........................厉雄(西班牙)
梦中的雨,窗外的雨.......................王献翠(西班牙)
炊烟像古老的谎言………………………… 王晓露(西班牙)
不如自渡........................................ ..Echo(瑞典)
观星台上........................................ ..图南(芬兰)
维也纳的复活节................................宋琴子(丹麦)
相聚澳大........................................... 梦娜(荷兰)
烟花三月............................................呢喃(德国)
作者简介:厉雄,浙江人,居马德里。CCTV全球爱华春晚国际总会场执行主席。浙江省作协会员,世界诗人大会终身会员,中国诗歌学会会员,诗歌散见《诗刊》《星星》《人民日报》《扬子江》《诗选刊》《诗潮》《诗歌月刊》《中国企业报》《中国诗词月刊》《浙江诗人》《泉州文学》《大巴山文学》《延河》等及海外报刊等。诗歌入选各种年刊,著有诗集《归来的雪》。主编《侨中人文学》《海外文学》。
四月虚实(组诗)
文/厉雄(西班牙)
渲染四月鸟雀在枝头,
谈论春天和河流
四月在这里沉淀有绿色的量词,
有炊烟,还有梦阳光打破僵局,
敲开梨花的门
把桃花赌给雪花
从春天的烟囱,
读出白云故事一寸春思,
一分忧伤
一两香味的夜色,
在灯火对岸撩拨一排草垛
无意诱惑啊,却长出被指责的证据
它在卸妆将整个地中海染成彩色
【作者简介】王献翠,浙江青田人,侨居西班牙。侨中九三届高中,浙江省作协会员,中国诗歌学会会员。侨中人文学社副社长兼副秘书长。凤凰海外诗社社长。伊比利亚诗社副社长。诗歌散见于《人民日报》《长江诗歌》《山东诗歌》《世界日报》等等。
梦中的雨,窗外的雨
文/王献翠(西班牙)
披着晨光的人
你就在我的梦中
摇落一池桃花潮湿的梦,潮湿的雨
桥头的女子
手提岁月的行囊
撑伞静立
用目光打捞池中桃花
一瓣,一瓣
细柳偷偷冒出滴水的嫩芽
小草坚挺的叶子
无惊无惧
大口大口吮吸着
上天的恩赐
醒来。窗外恰好也有雨
是你带来天上的水吗
淅淅,沥沥
吵醒地中海的春2024.04.01
简介:王晓露,《欧洲诗人》杂志社、西班牙伊比利亚商务出版社、伊比利亚诗社社长。欧洲华文笔会创会理事兼副会长,中欧跨文化作家协会副会长,世界诗人大会会员。有多首诗歌在国内外发表和获奖。著有汉语诗集《远方的你》,中英双语诗集《生命》,主编中西双语诗歌选本《中西诗典》。
炊烟像古老的谎言
文/王晓露(西班牙)
柴火被装进了煤气罐
炊烟象古老的谎言
盛开的梨花是真实的
如擦在大地上的粉黛
妆出一个绝美的罗江
白马关前铁骑如流
箭羽蜂拥而至砸在城砖上
一个坑点就是一道记忆
成败早已被忘却
葫芦岛的油菜花
是盛世的山水画
也是千年前沉睡的王者
遗弃蜀汉国的黄金甲
点将台上的将军
怒目持矛战鼓声震耳,
还急促辞别妻儿的军士
还来不及想太多的将来
老君村的荷花已然开了
一万朵荷花是一万个遗憾
其中有一朵
就是落凤坡上坠马的人
简介:Echo,现居瑞典,祖籍山东。英美文学学士,经济学硕士,就职于一家轨道交通设备公司,同时在非政府组织和公益组织任职。欧洲静心协会理事,北欧华人诗社常务副社长,北欧诗刊执行主编。
不如自渡
文/Echo(瑞典)
春来
几朵鲜花枝头徘徊
感慨绽放的太短暂
都来不及准备开场白
夏至
听雨乘凉好不惬意
可惜炎热搔首踟蹰
不如想象中那么飘逸
秋去
斑斓树叶一期一遇
色彩很快随风而逝
带不走的是万千思绪
冬住
漫天白雪遮盖归途
一边寻觅良师善友
一边期待着悟时自渡
怎么烦恼层出不穷
每个时节各有担忧
境随心转把握念头
愿你能做自己的舟
简介:图南,曾旅居于芬兰,热爱传统文化,从事自由职业,喜欢写作,特别钟情于诗歌。
观星台上
文/图南(芬兰)
朝为太白暮长庚,四海游龙参玉衡。
岁岁虚张历寒暑,年年卯酉鼓簧笙。
佐郎常恨衣襟短,司马尤怜笔墨轻。
最是人间求不得,朝为太白暮长庚。
简介:宋琴子,本名宋琴,祖籍重庆,曾任泰国国际航空空乘10年,旅居曼谷。自2013年移居丹麦哥本哈根至今。喜欢写诗和散文,任职丹麦美人鱼中华文化学校中文教师,北欧华人诗社理事,北欧诗刊编辑。
维也纳的复活节
文/宋琴子(丹麦)
下午多瑙河上起了一阵风
维也纳的上空泛起金色涟漪
科尔教堂的钟声
把每一座桥的耳朵叫醒
我看见在云上
莫扎特在寂静的午后
举起了小提琴
复活节的假期
其实是一个谜
但是没有人想去解开
就像吃美味宴席的人
无所谓知道厨子是谁
我们只想把城市准备好
就像布置好餐桌和餐具
当季节摆出它的慷慨佳肴
樱花,梨树和水仙
蓝天,晴空和云朵
清风,海浪和白帆
各种肤色的满足挂在嘴角
我们的头发,眼睛和脸庞
我们的孩子,老人和爱人
全部都当完美的品尝!
春风四溢的复活节,
复活了每一个好胃口
和大家柔软的心肠!
作者简介:梦娜 本名 李民鸣 荷兰《联合时报》专栏作家、《华文月刊》欧洲主持人、欧华新移民作家协会创会主席、《欧华新移民文学》《欧新诗人》创办人,出版多部长篇小说、短篇小说文集、诗歌集。作品多次获奖,主编出版文学杂志和文集、诗歌集。
相聚澳大
-------致第六届中国文化(澳门)论坛所有的遇见
作者/梦娜(荷兰)
眼神 在一杯
热茶中流动
晨曦 隐约而至
清风匍匐在窗前
灯光 醒了一夜
如果再遇上雪 染白
彼此岁月的华发
我会想起
无雪却如雪的澳门
我在 一棵树旁
眺望了许久
遇见是一种庞大
如果再有露珠 从头上
叶尖尖淌下
我会拭去两颊
有解却无解的泪滴
彷佛是深海、 远山
发出洪亮的声音
嗨 同学、老师
嗨 同胞姐妹、吾兄吾弟
如果我想起 澳大
就会拨动 许多关键词
一如良辰花时
演讲台、面孔、眼睛、心灵
中国文化节、第六届
中国文化(澳门)论坛
中国历史文化中心
振兴中华文化、文学即人学
诗书画、聚贤楼、万豪轩
学子、游子、所有的名字
朱寿桐、林子••••••
及警醒时代的宏篇论语
还有解读《牡丹亭》
那座沧桑的教堂
背后残存的废墟
那条热闹的街市
南来北往的足迹
银河、喷泉、赌场、威尼斯
星空、小桥、木船、水池
哦,天亮了 会散了
你我都有路要走
嗯,天边露出 思念与别离
作者简介:倪娜,笔名呢喃,定居德国,欧华新移民作家协会理事,欧洲诗友沙龙协会和欧华文学协会会员,欧华、世界华文作家协会成员,中国新归来诗人,柏林国际电影节特约记者,国际中文记者联合会常务理事、副秘书长、《法国和世界新闻网》主编(德国)等,曾为《华商报》记者、《德华世界报》总编。连续多年荣获世界华文散文、诗歌、小说等文学奖,发表过多部小说,散文,诗歌,随笔等。
烟花三月
作者|呢喃 (德国)
阳光一寸寸爬满
泛亮的绿植
迎春花的花蕊
一碰就张开笑脸
花香四溢
湖面跳跃的那些钻戒熠熠生辉
路上人多狗多
乐享各自的拥有
乍暖还凉的三月
加拿大天鹅一家熬过冰封戏水如常
异乡路上的那些前呼后拥
可圈可点的画面
在记忆中浓妆艳抹
拉长的影子慢慢成为一条直线
最后的一抹
在立夏骄阳里耀眼璀璨
观点与才艺作者目录:
观点文章 —— 戴瑾〔物理学博士)
摄影 ——- Ron Yu,饶蕾
画作 ——- 南太井蛙,曹培安
观点文章 —— 戴瑾〔物理学博士)
作者简介:戴瑾,物理学博士,网名,科技工作者。毕业于北京大学,曾在美国留学获得博士学位,并多年在美国知名大学和企业从事研发工作。现任北京某芯片研究机构首席科学家,拥有上百项发明专利。业余时间进行科普写作,并喜欢用新韵写古体诗词,支持主张古典审美、现代内容的新古典主义诗派。
從晏殊〔踏莎行〕
的闲情逸致看現代生活
小径红稀,芳郊绿遍。高台树色阴阴见。春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑行人面。
翠叶藏莺,朱帘隔燕。炉香静逐游丝转。一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。
写诗也是在写作者自己。从优秀的诗词作品中,我们可以窥见诗人的内心,了解诗人的个性。但是,当你读到“一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院”,你会不会觉得作者是一个无所事事的公子哥呢?
这首《踏莎行》的作者,却是一位大国宰相!晏殊(字同叔,991-1055年)从小就是神童,14岁获得进士出身,一辈子都在做大官,包括在仁宗朝当过两年宰相。今天,不要说当总理,就是当个总经理,也会忙得恨不能7天24小时连轴转,家庭都顾不上。在古代当宰相,也一定会日理万机吧?但晏殊的作品,大都透着一种悠闲的情致。“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回?”这位宰相大人,真的做到了治大国如烹小鲜?或许他能够在百忙之余,让自己的心闲下来,静下来?
并非所有的宋朝宰相都这样,范仲淹的作品大都非常沉重:“浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计”。年长两岁的范仲淹和晏殊是同事,主持庆历新政时也基本算当过宰相了。我们在儿时的课本里,学到了范仲淹的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”。他无疑是一个值得敬仰的、高尚的人。
但我们这些生活在现代社会的小白领,不妨学学晏同叔,在繁忙的工作和巨大的压力中,保持一份闲情逸致,享受生活。谁说好的诗词都要忧国忧民?不妨走到公园里,看看“池上碧苔三四点”,听听“叶底黄鹂一两声”;更要晓得“满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人”。
摄影与画作:
1.世纪奇观:日全食/ RonYu
简介:Ron Yu, 笔名/网名 d80 (读d八零),一位业余摄影者,1983年移居美国,与朋友、摄影爱好者一起在周边拍摄学习,切磋琢磨摄影,喜欢拍摄风光摄影的题材。
记:经过几个月的准备和计划,只为三分钟的拍摄,从初选的 Buffalo NY , Burlington VT , 到 Newport VT , 最终定案 Barton VT 拍摄日全食。其间採用了多个 app 和网站参考资料,包括巧摄 Planit Pro , NASA Science, National Weather Center, Google Weather, Windy 等等。当天一直追着太阳走,拍摄完成后,本来六个小时的车程,开车过夜足足用了十二个小时才到家,辛苦也艰难,但非常值得。终于胜利一拍。
2. 手机摄影/ 饶蕾
简介:饶蕾,出版诗集五部和英文儿童绘本六本。近年尝试摄影和绘画。
记:以光为主题的作品
《琉璃工房· 传统艺术的光芒》摄于中国上海人民广场。2018年。
《风的形状》摄于美国纽约哈德逊山谷,2017年。
《希望》摄于加拿大尼加拉瓜大瀑布,2017年。
3. 画作/ 南太井蛙
简介:南太井蛙,专长散文、旅游写作及绘画。长住纽西兰。
记:作水彩画近五十年。对风景和老建筑、百年前生活在其中的人们以及那个时代的历史很感兴趣。作品宗旨以不做作,不刻意追求,不过度粉饰为要。追求真善美,自然清新、真实感强且色彩梦幻的作品。希望以明亮、通透的色彩和细腻冩实的笔触来表达万物和谐、田园牧歌的视觉风格。 在我眼里,纽西兰本身就是一个现实中的童话世界。
《Parnell夕阳》
《光影逐戏》
《冬日的溫暖》
4. 画作/ 曹培安
简介:曹培安,1957年生于上海。曾任教于上海轻工业学院美术系,上海工艺美术学院。外聘于同济大学,华东师范大学艺术系。1992年赴欧洲自费留学。1998年毕业于比利时皇家美术学院,2000年毕业于比利时蒙斯高等艺术学院研究生。现在比利时和法国从事艺术创作和教学。曾在欧盟总部举办个人画展。出版个人画集八种。比利时皇家美术协会会员,法国水彩艺术协会会员。业余喜欢写作,上海人民出版社和学林出版社联诀出版其个人散记《旅欧25年- -个中国画家的亲身经历》。
记:以人物为主题的作品
《旅者》
《岁月》
《阳光下》
(國學詩藝全球采風)工作人員名單
副總社長:火鳳凰[首席]
副總社長:楊方
副總社長:詩汀娜
歐洲:魚兒(社長),ECHO(副社長)靜逸荷心(副社長)
美洲:饒蕾(社長),陳曉茹(副社長),岸汀(副社長),莫笑愚(副社镸)
亞洲:王佐臣(社長),烏拉那拉菲兒(副社長),雲舒(副社長)
大洋洲:王宝娟(社長),張麗(副社長),蘇朱(副社長),漁魚余(副社長)
總主筆:捷克布拉格百合
主筆:尹玉峰,戴瑾,沉淀,张立中
副總編輯:詩汀娜,饒蕾,魚兒,陳曉茹,張麗,王寶娟,羅艷梅
觀點與才藝雙主編:Ashley ,Fiona
本期主編:尹玉峰(國詩藝協榮譽總編)
執行總編輯 雲舒
總社長兼總編輯:王曉露
主辦單位:NZ國學詩詞藝術協會
工作人員都是義工,協會僅提供平台,文責由撰稿人自負。
都市头条 北京头条 天津头条
上海头条 重庆头条 雄安头条
深圳头条 广州头条 东莞头条
佛山头条 湛江头条 茂名头条
惠州头条 江门头条 沈阳头条
抚顺头条 大连头条 锦州头条
鞍山头条 本溪头条 辽阳头条
海城头条 盘锦头条 福州头条
厦门头条 圃田头条 三明头条
泉州头条 漳州头条 南平头条
龙岩头条 成都头条 绵阳头条
杭州头条 宁波头条 温州头条
廊坊头条 嘉兴头条 台州头条
金华头条 丽水头条 舟山头条
济南头条 青岛头条 枣庄头条
泰安头条 青州头条 临沂头条
合肥头条 长沙头条 株州头条
湘潭头条 岳阳头条 衡阳头条
邵阳头条 常德头条 益阳头条
娄底头条 永州头条 武汉头条
南昌头条 九江头条 赣州头条
吉安头条 上饶头条 萍乡头条
新余头条 鹰潭头条 宜春头条
抚州头条 南宁头条 昆明头条
太原头条 大同头条 长治头条
阳泉头条 晋中头条 晋城头条
成都头条 雅安头条 乐山头条
资阳头条 绵阳头条 南充头条
临汾头条 运城头条 吕梁头条
朔州头条 呼市头条 包头头条
京港澳台世界头条总社发布