

作者简介:
婉晴,真名:刘瑞琴;女,热愛生活,热爱一切美好的事物;喜欢追梦,喜欢登山、远眺,喜欢看大海,喜欢听风、听瀑布,喜欢静坐窗前细数雨滴,喜欢在小雨中穿行。感恩人生中美丽的际遇。

我想你了
作者|婉晴(中国)
英译|Gerry Spoors (英国)
审译|任诚刚(中国)
双语朗诵|云舒(中国)
采一片嫩绿的天空
悄悄塞进你的梦里
我的问候
在你晨曦的耳边响起
睡梦中
有我——
轻轻地走向你
捧一大束粉色的满天星
把裙子点缀的格外美丽
亲爱的
我想你了
你可否感应到
来自灵魂的问候
我的孤独
在不知所从中
等你
成为亘古不变的话题
我想你了
梦中
脸庞流满泪滴
因你

I Miss You
By Wanqing (China)
Tr. Gerry Spoors(UK)
Modified by REN Chenggang (China)
Recited by Yunshu both in Chinese & English
Picking a piece of green sky
Quietly stuff into your dreams
My regards are
Ringing in your dawn ears
In my dream
I was
Walking towards you gently
Holding a large bouquet of pink stars in the skies
To make my skirt extra beautiful
Darling
I miss you
Can you sense
The greetings from my soul
My loneliness
Do not know what to do
Waiting for you
Becomes an everlasting topic
I miss you
In my dream
My face is full of tears
Because of you


诗译者简介:
Gerry Spoors comes from the North-East of England and has written poetry throughout his life. Professionally ,he is a Chartered Chemist and a Fellow of the Royal Society of Chemistry.His new book ‘Arthur of the Red Robe’ has been published 。
Gerry Spoors来自英格兰东北部,一生都在写诗。专业人士,博士学位,他是特许化学家和皇家化学学会会员。他的新书《红袍的亚瑟》已出版。

审译教授简介:
任诚刚,英语教授。1989年毕业于美国康科迪亚大学。系威斯康星大学研究生、旅居美国十四年。1998年回国在云南农业大学外语学院担任教学与测试室主任、云南省翻译工作者协会理事、研究生高级文学翻译等课程教学。发表论文50余篇。出版《韵译天安门诗抄100首》《英韵周恩来朱德及陈毅诗选五十首》等译著。
Ren Chenggang,professor of English, graduated from Concordia University US in 1989. He was a graduate student in University of Wisconsin and lived in the United States for 14 years. In 1998, he returned to China and worked at the College of Foreign Languages, Yunnan Agricultural University, serving as the director of the Teaching and Testing Office and is a council member of the Yunnan Translators Association. Teaching Advanced Lilterary Translation and other courses. He has published more than 50 papers. Translation books as rhymed versions of 100 Poems of Tiananmen and 50 selected poems by Zhou Enlai, Zhu De and Chen Yi etc.

金牌中英双语主播简介:
云舒,多个平台主播,三语独特朗诵。用双手书写美丽人生,用文字记录岁月的沧海桑田,用声音传递人间的脉脉真情……
Yun Shu, an anchor at a number of media platforms and a unique trilingual reciter, is trying to write a beautiful life with her hands, record the vicissitudes of the years with her words, and pass on man's true feelings with her voice……


本期主编:静好(英国)

注:本期配图来自网络。
