和陆游《临安春雨初霁》
世味明知薄似纱,依然匹马客京华。
雨中春夜惊离梦,霁后香街卖杏花。
公是大师兼作草,我为末学只行茶。
风尘无定遮前路,满目苍凉不见家。
【注释】
(1)陆游《临安春雨初霁》:宋孝宗淳熙十三年(1186),陆游奉命权知严州(今浙江建德县),到京城临安待命。此诗作于待命期间,抒发了客中春感,透视出厌倦风尘之意。
(2)“世味”两句:化用陆游原作:“世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。”世味,社会人情。京华,首都。
(3)“雨中”两句:化用陆游原作:“小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。”霁(jì)后,雨晴之后,
(4)“公是”两句:化用陆游原作:“矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。”行茶,递送茶水。
【附】陆游《临安春雨初霁》
世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。
矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。
素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。