(《论语》续)
子曰:“伯夷、叔齐不念旧恶,怨是用希。”
译文:孔子说:“伯夷、叔齐这两兄弟不计较(记念)过去的仇恨,因此别人对他们的怨恨也就很少。”
简评:本章讲的是这样一个故事:商末孤竹君两个儿子,长子名伯夷,次子名叔齐。起初,孤竹君让次子叔齐作继承人。孤竹君死后,叔齐认为哥哥伯夷应继位,让位于伯夷,伯夷尊父命不受。两兄弟互相让位,后来归逃于周文王。周武王起兵讨伐商纣时,伯夷兄弟俩拦住周武王的车马劝阻武王不要伐商,劝阻无果。武王灭商后,兄弟二人逃至首阳山(现永济境内),发誓不食周粟而饿死于首阳山。
这个故事告诉人们要发扬誓死爱国的精神。伯夷兄弟不因继位而结仇衔冤,反而礼让为敬,这是传统美德使然。我们应学习这种优秀品德。时至今日,人们还传颂纪念伯夷叔齐相互让贤的美德。孔子还讲过微生高这个人讲诚信的故事:“或乞醯焉,乞诸其邻而与之”。意思是,有人向微生高讨点醋,(他不说自己没有,)却到邻居那里借来醋给了那人。古时还传说微生高和一位女子相约,在桥梁下面见面。到时候,女子没有来,他却老等着,水涨起来了也不走开,终於被水淹死。这个故事,教育人们干什么事情都要守信用,讲诚信。不过,像微生高这样的人,您是如何评价的,见仁见智吧。
本章“怨是用希”句中的“是”是表强调语气词,不必译出。“用”是多义词,这里译为“因此”“由于”。故事里出现的“醯”,音“希”(我不会打拼音,只能用同音字相拼,四声不一定准确),醋也。
译评谬误难免,望见仁见智,批评指正!(隔日一节,王贞民)
作者:王贞民
编辑:张忠信