
作者简介:
兰蔻,中国西安人,退休公务员。爱好朗诵,开始学习诗歌创作。用心用情诵唱出内心深处的万千情感,品香茗诵美文,诗和远方永驻心间。
Lan Kou, a native of Xi'an, China, a retired civil servant. Like to read aloud, began to learn poetry creation. Sing with heart and emotion to sing the thousands of emotions deep in the heart, tasting fragrant tea and reciting beautiful essays, poems and the distance are always in my heart.

手捧一盏烛光
作者|兰蔻(中国)
合诵|安湛(男)、云朵(女)
音频|云朵(中国)
倏忽间
一百三十二个鲜活的生命
消失在人间
苍天欲哭
大地悲恸
亲人泪奔
或许
昨天
他们还与父母尽享天伦
与爱人互诉衷肠
与儿女嘻笑玩耍
人来人往
经常路过的街心花园
绽放的鲜花突然凋零
莫不是冥冥之中
为他们默哀
人生无常
花开花落
美丽过后一片葱茏
生命或许换了一种样式
在人间永存
忽然间
觉得人间的一切
都是那么美好
让我们心怀一颗温润的心
善待身边的每一个人 每一件事
温暖这个世界
让我们
手捧一盏烛光照亮他们远行的路


金牌男主播简介:
安湛,原名安湛华,天津滨海新区,原从事政法工作,公务员退休。【海外诗译社】中文主播。喜欢用声音传递优美的文字,曾在2018年滨海新区环渤海杯朗读大赛中获得组合类一等奖。
An Zhanhua, living in Binhai New District, Tianjin city, engaged in procuratorial, judicial and public security work, retired as a civil servant. He likes reciting, and wins the first prize of the combination in the Reciting Competition of 2018 Binhai New District around Bohai Sea Cup.

金牌女主播/音频合成者简介:
云朵,本名宋仙云,【海外诗译社】副社长兼中文主播;天津某国企退休干部。曾在大型国企从事过多年电视播音、编辑工作,经常担任各类活动的主持。2018年参加滨海新区巅峰朗诵大赛获得组合类一等奖。
Yun Duo, whose real name is Song Xianyun, is a Chinese anchor of “Overseas Phoenix Poetry Translation society”;a retired cadre of a state-owned enterprise in Tianjin. She has been engaged in TV broadcasting and editing work in large state-owned enterprises for many years, and often served as the host of various activities. In 2018, she participated in the Binhai New Area Peak Recitation Competition and won the first prize in the combination category.

本期荐稿:贝蒂(中国香港)
本期总编:静好(英国)

注:图片来自网络。
