

作者简介:
孙静波 ,浙江宁波人,著名作家、编剧、艺术家。1982年起从事影视创作、评论和教学工作,影视剧本和影视评论多次在全国、省、市评奖中获奖。出版的电影剧本选集有《激荡的海岸》、《贩虾女传奇》、《千步沙之恋》,长篇电视剧剧本选集《青鸟的奇特故事》。著有长篇传奇小说《海鹦》,学术专著《海滩拾贝集》。摄有电影《心桥》、《虎爪浪》、《战神马尔斯号》,《心桥》获舟山市人民政府优秀文化成果奖,在中央电视台电影频道播出。拍摄的电视剧有《女岛》、《东海黉舍》、《贩虾女传奇》。摄制的微电影有《秋韵》、《恋上这座城》、《我心安处》等。
SUN Jingbo, from Ningbo, Zhejiang, a famous writer, screenwriter, and artist. Since 1982, he has been engaged in film and television creation, review and teaching. Film and television scripts and film reviews have won many awards in national, provincial and municipal awards. The published selections of movie scripts include "The Stirring Coast", "The Legend of the Shrimp Girl", "The Love of Thousand Steps of Sand", and the feature-length TV drama "The Strange Story of the Blue Bird". He is the author of the legendary novel "Puffin" and the academic monograph "Collection of Shells on the Beach". The films "Heart Bridge", "Tiger Claw Waves", "The God of Mars", "Heart Bridge" won the Zhoushan Municipal People's Government Outstanding Cultural Achievement Award, and were broadcast on the CCTV Film Channel. The TV series filmed include "Nv Island", "East Sea School", "Legend of Shrimp Seller". The micro-films produced include "Autumn Rhyme", "Fall in Love with This City", "My Heart at Peace" and so on.

母亲的墓地
作者|孙静波(中国)
英译|静好(英国)
审译|魏红霞(中国)
合诵|相逢一笑(中)、薇薇(英)
荐稿|白曼(中国香港)
春风摇动绿树,
和暖的阳光在墓地驻足。
面朝大海,观看日出,
是母亲生前的珍爱。
风儿低吟,绿草茵茵,
周围的树木已枝高叶密。
每年会有她聪慧的孩子,
用心语与她交流,
每年会有她热情的学生,
用鲜花抚慰她的心灵。
渔港每天美妙悠扬的汽笛,
会将她从梦幻唤醒。
她兴奋地扬起前额,
凝望澈亮瑰丽的海空,
呼吸渔港熟悉的清香,
柔情抚摸周围的束束花丛。
直至越来越多的星辰,
唱着她喜爱的乐曲,
重新将她送入绵长的梦境。
(2022.3.4)

Mother's Cemetery
By SUN Jingbo (China)
Tr.Jinghao (UK)
Modifier: WEI Hongxia (China)
Reciter: Xiangfeng Yixiao in Chinese and Mary in English
The spring breeze shaking the green trees,
The warm sunshine stops at the cemetery.
Facing the sea, and watching the sunrise, were
My mother's favorite during her lifetime.
The wind whispering, the grass green,
The surrounding trees are densely branched.
Every year, her wise children
Communicate with her in heart-felt words.
Every year, her enthusiastic students,
Soothe her soul with flowers.
Every day, the beautiful and melodious whistle of the fishing port,
Wakes her from her dream.
She will raise her forehead excitedly,
Gazing at the splendid sea and sky,
Breathing in the familiar fragrance of the fishing port,
Tenderly caressing the surrounding bunches of flowers.
Eventually, more and more stars,
Will sing her favourite tunes,
Sending her back into her long dream.
( 2022.3.4)


英译者简介:
静好,原名王静,英籍华人。现任海外凤凰诗译社社长兼总编、世界名人会荣誉社长,作品散布在各网络平台及报刊杂志如《人民日报》《中国诗刊》《国际日报》等。多次获奖,中欧跨文化作家协会会员,联合国《世界生态》杂志顾问。
Jinghao; real name: Wang Jing; a British Chinese; President and Editor-in-Chief of the Overseas Phoenix Poetry Translation Agency and honorary President of the World Celebrity Association; works found on various network platforms and newspapers and magazines such as "People's Daily", "Chinese Poetry", "International Daily", etc. Awarded many times; member of the China-Europe Cross-cultural Writers Association; consultant of the United Nations "World Ecology" magazine.

审译老师简介:
魏红霞,【海外诗译社】副社长;安徽工程大学外国语学院副教授;安徽师范大学和南京师范大学文学学士、硕士;南京大学和英国利物浦大学访问学者。
Wei Hongxia,(Beatrice)associate professor of Anhui Polytechnic University; Bachelor and Master of Arts of Anhui and Nanjing Normal University; Visiting Scholar of Nanjing and British Liverpool University.

金牌中文主播简介:
相逢一笑,本名:李建富,【海外诗译社】中文主播,卓然大众艺术联盟天津朗诵分会会长,精英主播团主播。天津市滨海新区退休干部,曾多年从事广播电视和汉语言文字工作,并经常主播各类大型活动,其播音主持作品曾多次获国家和市级奖项。
Xiangfeng Yixiao, real name, Li Jianfu, reciting in Chinese for Overseas Poetry Translation Society; president of Tianjin Recital Branch of Zhuoran Mass Art Alliance; member of Elite Reciters; a retired cadre living in Tianjin Binhai New Area; having been devoted to radio and television work, Chinese language and characters for many years; often hosting all kinds of large-scale activities; His broadcasting works have won many national and municipal awards.

金牌英语主播简介:
黄薇薇,【海外诗译社】三语主播。任职香港某私营机构国际业务部主管。
Mary Wong, engaged in international business with a private enterprise in Hong Kong.


本期荐稿:白曼(中国香港)
本期总编:静好(英国)

注:图片来自网络。