作者简介:
晨枫,陈势成,毕业于齐齐哈尔师范学院历史系。大学期间涉略写作,从事过教师、机关秘书、主任、基层政府机关主要领导工作,阅历丰富。热爱书法、写作、体育运动,创作发表大量的文学作品。现为桃李文化传媒集团副总裁、签约作家。
世纪的庆典
——写在中国共产党百年华诞之际
作者|晨枫(中国)
英译|静好(英国)
审译|任诚刚(中国)
合诵|杨军、紫轩、面对大海、王建新、赵志华和马秀(中)、薇薇(英)
导语和音频|云朵(中国)
荐稿|高溪溪(澳大利亚)
是巴黎公社劳苦大众的又一次革命
是十月革命惊雷过后的又一次浴火重生
是大革命失败废墟前的痛苦反思
是新文化运动和五四热血青年的又一次觉醒
这是新旧体制又一次剧烈的碰撞
这是正义与邪恶殊死较量的又一次交锋
昨天还记忆犹新 昨天还历历在目
痛定必然思痛 压迫必定觉醒
此时的中国已是风雨欲来
孕育着一个盘古开天的奇迹
澎湃着敢叫日月换新天的恢宏
十三位革命的先驱代表全国仅有的五十七位党员
在南湖嘉兴的红船
点燃了马列思想的火种
托起一个新兴政党的雏形
托起一个衣衫褴褛民族重整旧山河的伟大使命
纵观中国历史的发展
不乏卑躬屈膝的苟且
但是从来也不缺少站着死的抗争
从揭竿而起的贫富均等
到天下为公的辛亥狂风
从路漫漫其修远兮的求索
到戊戌君子的思想启蒙
从义和团运动的方兴未艾
到绿林好汉的拔刀相助 愤愤不平
从前赴后继的历代变法
到师夷长技以自强的洋务运动
王侯将相历来没有天生的贵种
大浪淘沙 潮起潮落
总有那么一些人 沐风栉雨 砥砺前行
探索的脚步从没有停息
追求民主 平等 自由的大旗始终高擎
党啊 您的伟大之处就在于
不辱使命 负重前行
一百多年前的中国
可谓山河破碎 满目疮痍 民不聊生
当哥伦布纵情四海 发现新的大陆板块
当西方列强用祖先发明的火药
打开中国的大门烧杀抢夺 肆意横行
曾经挥斥方遒的礼仪圣贤
开疆拓土的列祖列宗
无论如何也不会想到
黄河流域的文明成果已沦为助纣为虐的帮凶
多少列强虎视眈眈
多少屈辱的割地赔款
多少不平等的条约
多少任人宰割的无辜生命
何处是神州 四万万同胞齐落泪
度日如年 如履薄冰
看不见八方来贺的开元盛世
看不见敦煌飞天 歌舞升平
看不见一代天骄 策马驰骋
看不见清明上河的鼎盛与繁荣
引以为傲的编钟 独一无二的青铜
光彩四射的园林 雄伟壮观的长城
数不尽的真金白银 用不尽的绫罗锦绣
已无法满足强盗的狰狞兽行
当华人如狗 不得入内的屈辱
深深地把您大国的尊严刺痛
中国向何处去 生死存亡 已迫在眉睫
是您啊 伟大的中国共产党
横空出世 在烈火中诞生
冒着敌人的枪林弹雨
迎着白色恐怖的血雨腥风
头可断 血可流 革命不可辱
大义凛然 走来了李大钊
无所畏惧 走来了瞿秋白
赤子丹心 走来了方志敏
生的伟大 死的光荣 走来了刘胡兰
宁死不屈 走来了桀骜不驯的江姐
刑场上的婚礼 走来了视死如归的陈铁军 周文雍
黑山白水 地道苇塘
战场敌后 监狱牢房
一批又一批人倒下 一批又一批人站起
千千万万的优秀儿女 心甘情愿追随您
宁可枝头抱香死 不随落叶舞西风
前赴后继 层出不穷
壮怀激烈 铁骨铮铮
用鲜血和生命染红了铁锤镰刀的图腾
天降大任 时势造英雄
伟大的党啊 您用流血的胸膛守护苍生
造就了横刀立马的伟人毛泽东
雄才伟略 指点江山 信步闲庭
一篇湖南农民运动考察报告
解开了翻身农奴的千古之谜
中国社会各阶级精准解析
找准了革命的突破口
农民暴动 工人罢工
波澜壮阔 风起云涌
枪杆子里面出政权的高屋建瓴
孕育了出生入死的天将神兵
让中国革命不可阻挡 气势如虹
这思想映红了八一南昌起义的城头
映红了星火燎原的井岗
这思想照亮了雪山 草地
照亮革命圣地昏暗潮湿的窑洞
化为将革命进行到底的隆隆炮声
这是多么深的思考 多么痛的领悟
几多探索 几多实践 几多斗争 几多牺牲
开辟了农村包围城市 武装夺取政权的先河
把中国革命的现实与马列思想巧妙结合
对接得天衣无缝
党啊 您自成立之日起就把人民装在心中
先天下之忧而忧 后天下之乐而乐
济世悬壶 普度众生
全心全意为人民服务是您的座右铭
实现共产主义一直是奋斗目标 最高纲领
我在您博大的思想里翻阅
在您精深的理论中聆听
水能载舟 亦能覆舟的教训啊
已经成为您执政基础的重中之重
您发动人民 相信人民 依靠人民
掀起如火如荼的大生产运动
在饥寒交迫中杀出重围 走出险境
席卷全党的延安整风 防微杜渐 敲山震虎
及时有效地抵御了糖衣炮弹的进攻
最大限度地保持了党的革命性 先进性
经济困难时期 您审时度势
提出农业学大寨 工业学大庆
带领全党 奋发图强 自力更生
在一穷二白的基础上 不仅还清了所有的外债
还拥有了自己的两弹一星
您深挖洞 广积粮 不称霸
高举反帝防修的大旗
把众多的国家团结在社会主义阵营
在东方和西方的博弈中 赢得了先机和主动
您横扫一切牛鬼蛇神 抢占社会主义思想高地
各族人民空前团结 社会空前安定
您朔造了党的好干部焦裕禄
培养了爱憎分明 永不生锈的雷锋
您挖掘了伐薪烧炭的张思德
树立了天不怕 地不怕的铁人王进喜
每个行业都有典型 每个时代都有标兵
激发了热情 凝聚了力量 净化了心灵
为人民服务的理念在全党蔚然成风
建国之初 新生的共和国千疮百孔 百废待兴
亡我之心不死的列强又大兵压境
马克思的预言再次得到精准的验证
掠夺 侵略 战争永远是帝国主义的本性
为有英雄驱虎豹 更无豪杰怕熊罴
您雷霆出手 抗美援朝 保家卫国
胸怀百万神兵 气吞山河 巍然高耸
你的名字让世人敬仰 让人民铭刻
您的光辉思想不朽 您的历史功勋永恒
情为民系 利为民谋 权为民用
党啊 您的伟大之处就在于
擦亮双眼 时时刻刻保持清醒
无论是谁 权多大 位多重
只要是触犯了人民的利益
就决不手软 毫不留情
您踏石留印 抓铁有痕
惩治贪官污吏 横扫一切奢靡之风
反腐利剑始终高悬 剔除糟粕的决心
铿锵有力 震耳欲聋
您一以贯之把民主党派人士聚集在周围
参政议政 肝胆相照 荣辱与共
您能正视自我 纠正自我 完善自我
自省 自警 开展批评与自我批评
在浩劫的深渊里痛苦反思
在经济崩溃的边缘探索求证
与时俱进 科学发展
解放思想 实事求是
坚持四项基本原则 雷打不动
您改革开放 市场先行
东方风来满眼春
绘就了中国未来发展的锦绣前程
您不畏浮云 收回香港澳门
血洗百年耻辱
您运筹帷幄 改善人民生活
唱响民族复兴
在突如其来的灾难面前
沉着应对 果断决策 指挥若定
带领我们一次次绕过急流险滩 冲出历史的漩涡
确保党始终沿着正确的轨道前行
您统领五十六个民族 十四亿国人
驾驭国际错综复杂的骇浪飓风
处事不惊 淡定从容
彪炳千秋 功勋卓著
我们有了第一个巧夺天工的海底隧道
我们有了第一个闻名遐迩的跨海大桥
我们有了第一个通天的铁路
我们有了第一个中国的加速度
我们有了第一艘劈波斩浪的航母
我们有了第一颗自主研发的北斗卫星
想他人不敢想 及他人不所能
我们有了数不清的世界第一
我们敢于说不 挺直腰杆碰硬
在您的正确领导下 我的国赶超世界
强势崛起 扶摇直上 展翅鲲鹏
百年的里程是一部气壮山河的史诗
百年的发展凝结着英雄儿女的鲜血和生命
在您百年华诞来临之际
风也含笑 水也含情
大地飞歌 江河澎湃 群山高耸
我们在您的怀抱里 在您的目光里
在每一个阳光灿烂的日子里感恩您的温情
我们渴望着 期盼着 那震撼人心的世纪庆典
回荡九百六十万平方公里国土的上空
我们燃烧着 等待着 那姹紫嫣红的七月
再现您精神矍铄的伟岸身影
迈着关山度若飞的矫健步履
披着东方漫卷的耀眼鲜红
带着缚苍龙 当惊世界殊的万丈豪迈
怀着应对一切困难挑战的自信与坚定
肩负起继往开来 民族复兴的伟大历史使命
今生有幸入华夏 来世还做中国人
这是每个中华儿女发自心底的呼声
我们拥护您 伟大 光荣 正确的中国共产党
我们祝福您 傲视群雄 战无不胜的中国巨龙
Celebration of the Century
——Written on the Occasion of the 100th Anniversary of the Communist Party of China
By Chen Feng (China)
Tr.Jinghao (UK)
It was another revolution of the toiling masses of the Paris Commune
It was another rebirth after the thunder of the October Revolution
It’s a painful reflection before the ruins of the failure of the Great Revolution
It is another awakening of the New Culture Movement and the May 4th enthusiastic youth
This is another violent collision between the old and the new system
This is another battle between justice and evil
Yesterday is still fresh in my memory
And still vivid
Lessons must be learned from pain, oppression must be awakened
China at this time was about storm coming
Breeding a miracle of Pangu opens the sky
Surging with the magnificence of daring to change the sun and the moon into a new sky
Thirteen pioneers of the revolution represented the only 57 party members in the country
Red boat in Jiaxing, South Lake
Ignited the fire of Marxist-Leninist thought
Hold up the embryonic form of a new party
Hold up the great mission of a ragged nation to reorganize the old mountains and rivers
Looking at the development of Chinese history
There is no lack of humility
But there is never a lack of resistance standing against death
The right to rise up for equality between rich and poor
The strong wind of 1911 roaring the world for the public
From the long, long road to seek truth
To the enlightenment of six gentlemen in the year of 1898
From the ascendant of the Boxer Movement
The heroes in the green forest draw their swords to help each other, indignant
Past dynasties reforms
The Westernization Movement to learn from the barbarians
Princes and generals have never been born with precious species
Big waves wash the sands Ebb and flow
There are always so many people who are eager to move forward
The pace of exploration never stops
The pursuit of democracy, equality, and freedom always hold high the banner
Communist Party of China, your greatness lies in
Living up to the mission and moving forward with heavy burdens
China over a hundred years ago
It can be said that the mountains and rivers are broken and devastated, the people had no way of making a living
When Columbus indulged in the world and discovered new continental plates
When Western powers used gunpowder invented by our ancestors
Opened the door of China, burn, kill, rob and played the tyrant
The etiquette saints who once reprimanded the power
The ancestors who opened up the land
Never think of it anyway
The achievements of civilization in the Yellow River Basin have become accomplices to the abuse
How many powers casting a greedy eye on us
How much humiliating cessation of land indemnity
How many unequal treaties
How many innocent lives have been slaughtered
Where is China? Forty million compatriots shed tears together
Lived days are like years, like walking on thin ice
Can't see the prosperity of Kaiyuan flourishing age from all directions
Can't see the flying of Dunhuang, singing and dancing show
Can't see the Proud son of Heaven, ride horses galloping
Can't see the prosperity and flourishing of Qingming river’s flow
The proud chime and unique bronze
Glorious gardens and Majestic Great Wall
Countless real gold and silver and countless beautiful silks and satins
Can't satisfy the robber's ferocious beast behavior
Humiliation when the Chinese were like dogs no entry
Sting deeply to the dignity of your great country
Where to go for China to survive is imminent
It's you, the great Communist Party of China
Turned out, born in the fire
Braving the enemy's bullets
Facing the bloody wind of white terror
Head can be broken, blood can flow, revolution cannot be humiliated
Inspiring awe by upholding justice, came up Li Dazhao
the fearless man,
And came up Qu Qiubai
Came up Fang Zhimin
Came up Liu Hulan, the greatness of life and the glory of death
Came up the unruly Jiang Zhuyun, rather die than surrender
Came up Chen Tiejun and Zhou Wenyong whose wedding on the execution ground, and who regarded going to death as coming home
Black Mountain and white water, tunnel and reed field
Prison cell and on the battlefield
Batch after batch of people fall, batch after batch of people stand up
Thousands of outstanding children willing to follow you
Rather die by holding the branches of scent and not dancing in the west wind with the fallen leaves
One after another, to emerge in an endless stream
Strong and fierce, steadfast and unyielding
The totem of the hammer and sickle were dyed red with blood and life
With the Great Responsibility of Heaven, Create Heroes in Times
The great party, you protect the common people with a bleeding chest
Created the great man Mao Zedong
A talented person, giving pointers to the country, taking a stroll in the leisure court
An Investigation Report on Hunan Peasant Movement
Solved the eternal mystery of emancipation of serfs
Accurate analysis of all classes in Chinese society
Pinpointed the breakthrough of the revolution
Farmers riot, workers strike
The waves are surging, be raging like a storm
A high-rise building with political power from the gun
Gave birth to a god soldier who was brave untold danger
Make the Chinese revolution unstoppable, Imposing such as Rainbow.
This thought reflected the city head of the August 1 Nanchang Uprising
The Jinggang, which has been illuminated by the sparks of a prairie fire
This thought illuminates the snow-capped mountains and meadows
Illuminate the dim and damp cave dwellings of the Revolutionary Holy Land
Turned into the rumble of the revolution going…
What a deep thinking and painful comprehension
How much exploration and how much practice
How much struggle and how much sacrifice
It opened up a precedent for the armed seizure of power from the countryside to encircle the city
Ingeniously combine the reality of the Chinese revolution with Marxist-Leninist thought, a seamless connection without a trace
Party, you have put the people in your heart since the day it was founded
Worry about the world first and enjoy the joy of the world afterwards
Helping the world to save all sentient beings
Serving the people wholeheartedly is your motto
Achieving communism has always been the goal of struggle, the highest principle
I study in your broad mind
Listen in your deep theories
The lesson that water can carry a boat can also overturn the boat
Has become the top priority of your ruling foundation
You mobilize the people, believe in the people, and rely on the people
Set off a raging mass production movement
Out of danger in the midst of hunger and cold
Yan'an Rectification swept the whole Party
Timely and effectively withstood the sugar-coated cannonball’s attack
Keep the party's revolutionary and advanced nature
to the utmost extent
In difficult economic times
You proposed to learn from Dazhai in agriculture
and learn from Daqing in industry
Lead the whole party to work hard and be self-reliant
On the basis of being poor and white,
Not only has it paid off all the foreign debts
We also have our own two bombs and one star
You dig deep to accumulate grain and do not seek dominance
Hold high the banner of anti-imperialist defense
Unite many countries in the socialist camp
In the game between the East and the West,
we won the opportunity and initiative
You sweep all monsters to seize the high ground of socialist thinking
People of all ethnic groups have unprecedented unity and society has unprecedented stability
You have made Jiao Yulu a good party cadre
Cultivated Lei Feng, who has a clear love and hatred and never rusts
You unearthed Zhang Side who burned charcoal
Established the iron man Wang Jinxi who is not afraid of the sky and the earth
Every industry has a typical model
And every era has a model
Inspired enthusiasm, gathered strength, purified the mind
The idea of ??serving the people has become popular throughout the party
At the beginning of the founding of the People’s Republic of China
It was heavily damaged and many things waiting to be done
The foreign strong powers and their soldiers are crushing the border
Marx's prediction has been accurately verified again
Predation, aggression, war is always the nature of imperialism
To have heroes driving tigers and leopards, but they are not afraid of the bear
You thunderously fight against the U.S. and aid Korea to defend our home and the country
With a million soldiers in mind, swallowing mountains and rivers, towering tall
Your name is admired by the world and engraved by the people
Your brilliant thoughts are immortal, and your historical merits are eternal
Love for the people, benefit for the people and power for civilian use
Party, your greatness lies in
Keeping your eyes bright and stay awake all the time
No matter who it is, how powerful it is
As long as he violates the interests of the people
Never be soft and mercilessly
You step on the stone leaving a mark, clutch a piece of iron leaving your handprint on it
Punish corrupt officials and sweep all extravagances
The anti-corruption sword is always hanging high and the determination to remove the dross
Sonorous and deafening
You always gather the democratic parties around
Participate in politics, take care of each other, and share honor and disgrace
You can face yourself, correct yourself and improve yourself
Self-reflection, self-warning, criticism and self-criticism
Painful reflection in the abyss of catastrophe
Exploring and verifying on the brink of economic collapse
Advance with the times Scientific development
Emancipate the mind and seek truth from facts
Adhere to the four basic principles and unshakable
You reform and open the market first
Oriental wind is full of spring
Painted a glorious picture for China's future development
You are not afraid of floating clouds, take back Hong Kong and Macau
Wash away a hundred years of shame
You devise strategies and plan to improve people's lives
Sing for national rejuvenation
In the face of sudden disaster
You respond calmly, make decisive decisions, and command in determination
Leading us to bypass the rapids and dangerous shoals again and again , get out of the whirlpool of history
Ensure that the party is always on the right track
You command 56 ethnic groups, 1.4 billion people
Riding the international intricate hurricane
Calm down and take it easy
Outstanding meritorious service and achievement shine forever
We have the first ingenious submarine tunnel
We have the first famous sea-crossing bridge
We have the first railway to reach the sky
We have the first acceleration in China
We have the first aircraft carrier that cuts through the waves
We have the first independently developed Beidou satellite
Thinking about others dare not to think about and achieve what others can't do
We have countless number one in the world
We dare to say no facing injustice, stand up straight and hit hard
Under your correct leadership, our country catches up with the world
Strong rise, rise directly to a high position and spreading wings like the giant roc
A hundred years of mileage is a magnificent epic
Centuries of development condense the blood and lives of heroes' sons and daughters
On the occasion of your centennial birthday
The wind also smiles and the water also in love
The earth flying song, the river is surging, the mountains are towering
We are in your arms, in your eyes
Thank you for your warmth in every sunny day
We are eager and looking forward to the thrilling celebration of the century
Reverberating over 9.6 million square kilometers of land
We are burning and waiting for that colorful July
Reappear your stalwart figure
Take vigorous steps like go through mountains as flying
With the dazzling bright red in the oriental manga
With the bound blue dragon, the heroic who shocked the world
With confidence and determination to deal with all difficulties and challenges
Take on the great historical mission of taking on the past going ahead and national rejuvenation
Fortunately to be born China in this life, and to be a Chinese in the next life
This is the voice of every Chinese son and daughter from the bottom of their hearts
We support you, the great and glorious and correct Communist Party of China
We wish you the invincible Chinese dragon who can, disregard every possible situation to fight and win
英译者简介:
静好,原名王静,英籍华人。现任海外凤凰诗译社社长兼总编、世界名人会荣誉社长,作品散布在各网络平台及报刊杂志如《人民日报》《中国诗刊》《国际日报》等。多次获奖,中欧跨文化作家协会会员,联合国《世界生态》杂志顾问。
Jinghao; real name: Wang Jing; a British Chinese; President and Editor-in-Chief of the Overseas Phoenix Poetry Translation Agency and honorary President of the World Celebrity Association; works found on various network platforms and newspapers and magazines such as "People's Daily", "Chinese Poetry", "International Daily", etc. Awarded many times; member of the China-Europe Cross-cultural Writers Association; consultant of the United Nations "World Ecology" magazine.
译审教授简介:
任诚刚,男,云南农业大学外语学院英语教授;云南大学滇池学院客座教授。海外诗译社副社长、诗殿堂执行主编、当代先锋文学社首席顾问、暮雪诗歌年鉴编委。主要从事MTI硕士研究生高级文学翻译及英语专业翻译理论与实践课程教学。系中华(传统)诗词学会会员、云南省翻译工作者协会理事;编著书籍:《旅美吟稿》(专著、1999)等6部。擅长文学创作及翻译,以诗歌韵译见长。
Ren Chenggang, male, Professor of English, College of Foreign Languages, Yunnan Agricultural University; Guest Professor of Dianchi College, Yunnan University; Vice-chairman of Overseas Phoenix Poetry Translation Society; Executive Editor of Poetry Hall; Chief Adviser of Contemporary Pioneer Literature; Editor and English Translator of Muxue Peotry. Mainly engaged in the teaching of Advanced Literature Translation for MTI and translation theory and practice for English majors. As a member of Chinese (traditional) Poetry Society and a council member of Yunnan Translators Association, he is the author of books Autographic Poetry in America ( 1999); etc. Be good at literary creation and translation, especially poetry rhymed translation.
特邀金牌中文男主播1简介:
杨军,中国广播电视学会会员、国家一级导演,山西省朗诵协会会员,晋中市委联系高级专家、市音协副主席、朗协专家顾问、大学兼职教授、中国互联网第二届“朗诵之王”大赛第二名获得者、桃李文化传媒签约主播。
特邀金牌中文男主播2简介:
面对大海,河北省人。中华文化促进会语言艺术委员会专业委员,多家平台金播主播,桃李文化传媒签约主播。爱好文学,热爱朗诵,曾参加多部广播剧的演播录制工作,用真情实感诠释文学艺水的真谛,用声音传递人间真爱。
特邀金牌中文男主播3简介:
王建新,新疆文化艺术研究会美韵天山朗诵艺术团会员,新疆生产建设兵团朗诵艺术团会员,新疆疆之韵艺术团会员,喜欢唱歌、朗诵,用声音传递情感、用心表达美文佳作。
特邀金牌中文女主播1简介:
紫轩,原名方玲,喜欢朗诵!紫气东来、气宇轩昂、高贵,这是紫轩想在朗诵中所达到的高度,也期许自己的声音能带给听众更多美好和遐想。桃李文化传媒签约主播。
特邀金牌中文女主播2简介:
赵志华 ,昵称:细数流年 山西晋中人
爱好朗诵,喜欢美食,爱读书,爱旅行……
不恋过往 不负流年 不畏将来 笑对当下……
愿我的声音伴你同行!
特邀金牌中文女主播3简介:
马秀,积极向上,喜乐善良,和平大方。用声音传递美好,用文字温暖生活。相信“若有诗书藏于心,岁月从不败美人。”爱好:读书、写文、唱诗、运动、旅行等等。桃李文化传媒签约作者和签约主播。
金牌英文主播简介:
黄薇薇,【海外诗译社】三语主播。任职香港某私营机构国际业务部主管。
Mary Wong, engaged in international business with a private enterprise in Hong Kong.
导语和音频合成者简介:
云朵,本名宋仙云,【海外诗译社】副社长兼中文主播;天津某国企退休干部。曾在大型国企从事过多年电视播音、编辑工作,经常担任各类活动的主持。2018年参加滨海新区巅峰朗诵大赛获得组合类一等奖。
Yun Duo, whose real name is Song Xianyun, is a Chinese anchor of “Overseas Phoenix Poetry Translation society”;a retired cadre of a state-owned enterprise in Tianjin. She has been engaged in TV broadcasting and editing work in large state-owned enterprises for many years, and often served as the host of various activities. In 2018, she participated in the Binhai New Area Peak Recitation Competition and won the first prize in the combination category.
荐稿人简介:
高溪溪,现居澳大利亚悉尼。喜爱文字和文学,热爱传统与传承,喜欢打乒乓球,喜欢唱歌。我爱我的祖国。喜欢用中文打捞我的诗意生活。
Gaoxixi: Lives in Sydney, Australia. Loves writing and literature, loves tradition and inheritance, likes to play table tennis, and likes to sing. I love my country. I like to salvage my poetic life in Chinese.
注:海外诗译和桃李文化传媒长期合作,《世纪的庆典》是由桃李文化传媒推荐给海外诗译,由海外诗译双语合诵制作,向全世界推广宣传。
本期荐稿:高溪溪(悉尼)
本期总编:静好(英国)
注:图片来自网络。