
【特刊】诗品雅轩•非马作品展(346—350)【总第1188期】
STARTING FROM ZERO
- The Collected Poems of William Marr (#346 - #350)
#346 踏水車1 Treading A Water Wheel #1
#347 踏水車2 Treading A Water Wheel #2
#348 吊橋1 Suspension Bridge #1
#349 吊橋2 Suspension Bridge #2
#350 一千零一夜 1001 Nights

踏水車1
千山萬水
路
只有面前這一條
終於
血氣方剛的少年
耐不住寂寞
使性狂奔了起來
內疚拖累的父親
只好嘆口氣
踉蹌跟上
踏水车1
千山万水
路
只有面前这一条
终於
血气方刚的少年
耐不住寂寞
使性狂奔了起来
内疚拖累的父亲
只好叹口气
踉跄跟上
1985。3。5 非馬詩No.346
發表處所:
文學界(1985.8);海洋副刊(1985.10.24);
美華文學(1999年5-6月號);華報(2001.7.27);
《路》;《非馬短詩精選》;每月一詩(2004.8);
《非馬自選集》; 《夢之圖案》;美華文學論壇;
文心社;新雪論壇;詩生活;超個人詩社;
非馬詩文光譜;北美楓;澳洲网;一刀文學网非馬專欄;
《露天吧4--一刀中文网在線作家專號》;
曼谷中华日报(2007.7.13)
TREADING A WATER WHEEL #1
thousands of mountains and rivers
yet this is the only road
endlessly lying before him
finally the youth begins
to lose his temper
and starts running wild
feeling responsible
the father utters a sigh
and hurries along
Appeared in:
Poetry International (Issue 10 2006);ISPS Website (2003.12);
Poem of the Month (2004.8);北美枫;澳洲长风论坛;
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
踏水車2
路
再無涯
不能不走
腳
再呻吟
也得趕上
踏水车2
路
再无涯
不能不走
脚
再呻吟
也得赶上
1985。3。5 非馬詩No.347
發表處所:
鍾山詩刊(1985.6);海洋副刊(1985.10.24);
台灣日報(1985.9.23);華報(1997.1.31);黃河詩報(1997年1-2期);
《路》;《非馬短詩精選》;《非馬的詩》;《夢之圖案》;
中国台灣詩學季刊(18期,1997.3);星星詩刊(1998.10);
美華文學論壇;文心社;新雪論壇;
詩生活;超個人詩社;非馬詩文光譜;中国小诗;
TREADING A WATER WHEEL #2
no matter how endless
the road appears
the groaning feet
have to catch up
TREADING A WATER WHEEL
1
no matter how endless
the road appears
one has to move on
no matter how loudly the feet moan
one has to catch up
2
thousands of mountains and rivers
yet in front of him
only this endless tortuous road
finally the youth
begins to lose his temper
and starts running wild
feeling responsible
the father utters a sigh
and hurries along
* In the old days, Chinese farmers treaded water wheels to irrigate their rice fields.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
吊橋1
在峭壁間
一條游絲上
掙扎
深淵
張著大口
在底下
已等候多時
吊桥1
在峭壁间
一条游丝上
挣扎
深渊
张着大口
在底下
已等候多时
1985。3。7 非馬詩No.348
發表處所:
中報(1985.4.19);人間副刊(1986.9.4);
海洋副刊(1987.10.8);《路》;
《非馬短詩精選》;中国微型诗;澳洲长风论坛
SUSPENSION BRIDGE #1
a man
struggling
on gossamer
between two cliffs
waiting underneath
is a gaping mouth
the abyss
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
吊橋2
峭壁間
一截游絲
仍有黏性
深淵
張著大口
在底下
等候多時
吊桥2
峭壁间
一截游丝
仍有黏性
深渊
张着大口
在底下
等候多时
1985。3。7 非馬詩No.349
發表處所:
海洋副刊(1985.6.7);中国台灣日報(1985.6.22)
SUSPENSION BRIDGE #2
between two cliffs
a flimsy spider filament
still sticky
waiting underneath
is a gaping mouth
the abyss
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
一千零一夜
聽一個故事,殺一個妻
殺一個妻,聽一個故事
這樣的天方夜譚
幼小的我
竟深信不疑
人,總有長大的時候
誦一段經,殺一批異教徒
殺一批異教徒,誦一段經
這樣的天方夜譚
現在的我
才深信不疑
人,總有長大的時候
一千零一夜
听一个故事,杀一个妻
杀一个妻,听一个故事
这样的天方夜谭
幼小的我
竟深信不疑
人,总有长大的时候
诵一段经,杀一批异教徒
杀一批异教徒,诵一段经
这样的天方夜谭
现在的我
才深信不疑
人,总有长大的时候
1985。3。11 非馬詩No.350
發表處所:
海洋副刊(1985.9.16);聯合副刊(1985.9.1);七十四年詩選;1985台灣詩選;
中華現代文學大系(1989.5);《路》;《爾雅詩選》;
《非馬自選集》;《非馬的詩》;網絡八十年代詩選;
《20世紀漢語詩選第四卷1977-1999》;網詩園;
中國新詩萃•台港澳卷(2001.3);
《新詩三百首》(河北人民出版社,1996) ;
《中国台湾现代诗拔萃》,陶梁选编;漓江出版社;1989年1月第1版。
混聲合唱─「笠」詩選〈1992.9〉; 《夢之圖案》;
詩网絡(20期,2005.4); 《詩集爾雅》;中国诗选2015(汉英双语版);
一刀文學网非馬專欄;曼谷中华日报(2007.7.13);「臺灣書院」文學工具箱;
博客中國(B);《非马双语短诗鉴赏》;【非马特约•名人作品展】;
THE ISLE FULL OF NOISES—MODERN CHINESE POETRY FROM TAIWAN,
edited and translated by Dominic Cheung, Columbia University Press, 1987
1001 Nights
Hear a story, kill a wife
kill a wife, hear a story
this sort of Arabian Nights’ fairy tale
I actually took as the gospel truth
when I was little
Sooner or later one grows up
Recite some scripture, kill some infidels
kill some infidels, recite some scripture
this sort of Arabian Nights’ fairy tale
only now do I take
as the gospel truth
Sooner or later one grows up
Appeared in:
中国诗选2015(汉英双语版)北塔主编;《非马双语短诗鉴赏》;【非马特约•名人作品展】;
酷我;北美枫;中国风;美华文学论坛;诗生活;梅园文学;文心社;非马博客
1001 Nights
Hear a story, kill a wife
Kill a wife, hear a story
This sort of Arabian Night’s Entertainment
I took as the gospel truth
When I was young
People all grow up one day
Recite some scripture, kill some infidels
Kill some infidels, recite some scripture
This sort of Arabian Night’s Entertainment
Only now do I take
As the gospel truth
People all grow up one day
(Translated by John J.S. Balcom陶忘机
Published in The Taipei Chinese Pen, No. 146, Winter 2008)

《中国诗歌周刊》顾问:非马
非马(1936~ ),本名马为义,美籍华人科技工作者,诗人,艺术家。原籍中国广东,生于中国台湾。威斯康辛大学核工博士,曾任职美国阿冈国家研究所,从事核能发电安全的研究与发展工作。业余写诗,著有诗集《在风城》、《非马诗选》、《白马集》、《笃笃有声的马蹄》、《非马短诗精选》、《非马的诗》、《非马集》、《非马新诗自选集》(四卷)等19种,散文《凡心动了》、《不为死猫写悼歌》及译著《法国诗人裴外的诗》、《让盛宴开始—我喜爱的英文诗》等多种。主编《台湾现代诗四十家》《台湾现代诗选》及《朦胧诗选》等,作品被收入一百多种选集,包括两岸的中学及大学教科书,并被译成十多种文字。曾获『吴浊流文学奖』、『笠诗创作奖』、『笠诗翻译奖』、『伊利诺州诗赛奖』、芝加哥『诗人与赞助者诗奖』及世界诗人英文诗奖等。曾担任北美中华新文艺学会、芝加哥华文写作协会、《新大陆诗刊》、《东方杂志》、《诗天空》、《常青藤》、《文心社》、《北美枫》、美华论坛及中国诗歌翻译研究中心等顾问,《新诗界》及《国际汉诗》编委,《当代诗坛》编审等。多次入选《国际作者及作家名录》。在美国,他的双语诗创作也赢得了众多的读者与高度的赞誉,一位美国评论家曾把他列为包括美国著名诗人桑德堡在内的芝加哥诗史上十位值得收藏的诗人之一。

《中国诗歌周刊》
诗社机构简介
顾问:桑恒昌 非马 恒虹
诗评委: 蓝棠 西风 陈传燕
美术、书法顾问:
柯林胶 许广纪
社长:蓝棠
副社长:兰馨月儿 柯羽 羽君
主编:兰馨月儿
副主编:今生无悔 谭绿松
执行主编:羽君 思雅 江南
梁兵 高凉之子
美术总监: 曾志强(诗刊封面设计)
钟沛任
编委:
思雅 素宏 江帆
羽君 时光 一禅
吉祥 你若安好
大江 苏凌 娇君
景谦 黄山 阿郎
葛烨
宣传部长:强弓
主播团长:江帆
主播副团长:紫菱菱 曹钧 京鸽
主播总监:兰馨月儿
金牌主播:
远方的家 徒步 岁月如歌
蓝调 宝泉 刘静 思雨
问道 阿郎恋曲
宽厚的微笑 光沐
一、古诗词选稿中心
二、现代诗选稿中心
三、精品系列创作中心
(国风雅韵、新诗美韵)
四、专题创作中心
五、诗评工作室
六、“华之韵”朗诵团
七、审稿中心
八、音像工作坊
九、编辑工作室
十、宣传部
