尼日利亚著名女诗人洛弗林·P·埃约(Lovelyn P. Eyo )诗歌欣赏(二)
THE POWER OF EDUCATION
Our environment presents us with letters
That we need put together
To impart treasures of words and impact lives
Education, the key to stand firm and fly high
Reading our environment, it speaks so loud its letters
That it does shatter
The gate of ignorance and the chain of poverty
If only you let its wings flutter free
Like the eagle on high
Conquering heights
This key that opens door of opportunities
To shape personality
And upgrade ability
传道之力
周围的环境 赠予我们文字,
然后需要 将它们拼凑一起。
传道语言之力 涉及生计,
授业 是每个人高飞的前提。
品味周围的环境 文字阅读的声音如此宏亮,
它们 确实字珍珠玑。
若不欲 无知的门洞 共贫苦相牵,
只要你 可让知识的翅膀 自由飞去。
便似 雄飞的大鹏,
高高天外 自由而立。
此是 通往智慧之门,
可以塑出人格,
亦可提升能力。
作者简介:
教育家、活动家和演说家。作品已被翻译成多种语言并在美国广播电台播出。
翻译简介:
田宇(James Tian),笔名邓瞻,性别,男,1994年生于山东省泰安市。塞尔维亚Alia Mundi 杂志专访中国诗人。
2020年中国诗歌春晚十佳新锐诗人、2021年中国诗歌春晚十佳诗人获得者。已由国际文化出版公司出版