


西域丝路行吟之八:
时间,踩裂了一座塔
文/王芳闻

时间,踩裂了黑水城一座佛塔
释放了囚禁了八百年的一位皇后
也泄露了西夏的天机

夜风,吹进地宫
轻轻抚摸靠着经卷的骷髅
黑洞洞的眼睛像两个陷井
落满疲惫的灰尘

堆成小山的经卷啊
哗啦啦的展开
为这个一生抄经卷的女人超度
也为亡国的西夏超度

我蹲在潮湿的地宫里
听见了四壁回响的梵音,以及
大雁塔的风铃

玄奘背着自已干瘦的身影,提着马灯
点燃了长安一路走向大漠的星星

什么会死亡,什么会复活
除了西夏的这些活在纸上的文字
还有从长安飞来的一片月,以及
那些历史深处蒙古铁骑的血光
(公元1908年夏天,俄罗斯探险家科兹洛夫在宁夏黑水城一座塌陷佛塔里发现了一具女性尸骨和大量的经卷。据俄罗斯汉家研究,这位女姓就是笃信佛教的西夏最后一位太后罗太后。罗太后精通汉文,辅佐夏仁宗李仁孝将西夏佛教文化推向顶峰。她组织人专门从长安运来佛经,又用西夏文字悉心翻译,大量经卷里有她亲笔题注。在西夏行将灭亡时,她被末代西夏王侄子李安全放逐于偏僻的黑水城,信徒们最后将她和经卷一起葬于佛塔。)

王芳闻,丝路行吟诗人,中国作家协会会员,西北大学现代学院特聘教授。现任丝绸之路国际诗人联合会主席,西北大学区域国别与翻译研究院丝绸之路国际诗歌研究中心主任。
曾获2017《诗选刊》杂志中国当代十佳诗人奖、中国第六届冰心散文奖、2011年俄罗斯契诃夫文学奖章、2019年俄罗斯普希金诗歌奖章,中英双语诗集《丝路雁影》获第五届中国诗歌春晚全球华语诗歌征文十佳诗集奖,2020第二届博鳌国际诗歌节年度诗人奖。
著有长篇小说《安吴商妇》,长篇报告文学《脱贫启示录》《脊梁》,诗歌集《丝路雁影》(中英)《丝路虹影》(中英)等文学著作11部,部分诗歌被译成英语、俄语、印度语、西班牙语、韩语、蒙古语、马来西牙语等多种语言。

举报