墨西哥著名女诗人珍妮特·尤里卡(Jeanette Eureka)诗歌欣赏(一)
Rhapsody Tequila
Blue Heart,
Macerated, fermented
Heart of light,
At rest and in ritual.
From your field to my mouth
From your center,
A ray of force
Distilled heat in my landscapes,
Sweet nectar of transformation.
Gifted miracle,
Irreverence that burns,
Steam,
Grinding,
Slow dance
Liberty…
We drink to the full
Beyond the senses
狂热龙舌兰
忧郁之心,
发酵、点燃。
霓虹之心,
休整、连贯。
自你心田 入我口中,
此是 你无比的心焰。
一丝触动,
我世界里 蒸馏的热度,
幻化的清露 分外甘甜。
天赋的 绝妙,
燃烧的 百般。
露气 升起,
浸渍、弥漫。
慢摇的旋律,
自由 无限……
醉得 痛快,
超越了 意念。
作者简介:
珍妮特·尤里卡(Jeanette Eureka),墨西哥著名女诗人,教育、文化和艺术改革者,国际演说家、视听制作人和教师。同时,她还是一名律师。
她的过人口才曾荣获西班牙马德里重要的奖项,现共参与了18部国际诗文选集,著有两本书。
同时现任墨西哥卡迪那11套国际电视台(Cadina 11 Global)、艺术浪潮(Magazzine the waves of art)等的主席。
翻译简介 田宇(James Tian),笔名邓瞻,性别,男,1994年生于山东省泰安市。塞尔维亚Alia Mundi 杂志专访中国诗人。
2020年中国诗歌春晚十佳新锐诗人、2021年中国诗歌春晚十佳诗人获得者。已由国际文化出版公司出版发行专著《萤空》田宇现代诗选等书籍。