

Let's Hug Them In Our Prayers
( A Prayer for the Little Afghans)
Let's hug them in our prayers
the wailing innocent in fears
encircling them sweetly
Sending tender kisses unceasingly
caressing their unblinking weary eyes.
Let's hug them in our supplication,
Reassuring the cubs with adoration
serenely touching their unguarded emotion,
fervently caress in their agitation,
and empathy with their affliction.
Let's hug them in our prayers,
They are the purest of souls
Shuddering, they couldn't play gaily with their dolls,
Teach them lovingly the ABC's of Hopes, and
the juggling numbers to entrusts their cares.
Let's hug them in our prayers,
intertwine them in our dreams,
in every life's pause and commas,
quench their tears and sorrows,
cover them with the warm blankets of inextinguishable Hopes.
Let's hug them in our prayers,
every second and in every hour,
magnified petition to the Almighty in heaven
to send the cherubs and the angels
to be vigilant and watch them over.
P L E A S E!
Let's hug them in our prayers.
令我们祈愿中抱擁他们
(致-阿富汗儿童)
令我们祈愿中抱擁他们,
恐惧之中 流泪的人本是无罪!
温柔地保护他们,
赠上 柔软的吻,
抚摸着 他们纯洁的眼神。
令我们祈愿中抱擁他们,
使无私去安慰儿童,
平静地抚摸 他们细腻的情感,
热烈感情的迸发里 爱抚他们,
然后 怜悯他们遭逢的痛殷。
令我们祈愿中抱擁他们,
他们 竟是洁白的灵魂。
如今 他们颤抖 无法悠闲地玩耍,
无法 款款地教给他们渴盼的学问,
亦无法 将微点的关心 交给他们。
令我们祈愿中抱擁他们,
或可将他们 放于我们的梦中,
在每个生命的休止间,
熄灭 他们的悲伤共泪水的灯火,
赠以温暖的臂弯,
让他们 怀抱着不尽的期愿。
令我们祈愿中抱擁他们,
每时每分。
让我们亦向 我们的圣主祈愿,
希望 会有精灵与天使下凡,
保护、温暖着他们。
祈愿!
令我们祈愿中抱擁他们。
