意大利著名女诗人萨布丽娜·德·卡尼奥(Sabrina De Canio )诗歌欣赏(一)
诗 二 首:
(1)Days
In the circle of days
like vinyl records
we creep
under the turntable stylus.
The music
is almost never sweet
scratches and skips
are part of the package.
Our only song
sometimes
ends before the end.
The B side
is not always paradise.
时光
日复一日,
似黑胶唱片样,
我们于,
唱片机之触弦下 彷徨。
旋律,
从未甘味,
总如 口袋中的,
摩擦共飞起的纵想。
我们 唯一的曲调,
有时,
或已在 结束前已死亡。
另一面的,
亦不会总是天堂。
(2)Bread
I wish I could keep all the pieces together
as a stalk does its grapes,
and lose neither years nor friends,
nor long-cherished lovers,
and keep on smelling the fragrance
of my mother’s newly-washed laundry
and the aroma of her warm breakfast milk.
But this life is like bread
that breaks into crumbs at every bite;
if you put it down for a moment
whoever is clearing the table
will whisk it away.
面包
总希望 自己可把一切 都聚齐,
似这所有 本为一体。
既不失岁月 亦不减友谊,
倒也不是 永恒的恋语。
总是嗅着 这芬芳阵阵,
那却来自 母亲新洗的衣服,
还带有她 温暖的早餐中 牛奶的香气。
而此生活 就像面包,
每噬一口 便会碎屑粒粒;
若是 将它稍置片刻,
最后 就会不知,
谁要 把它偷去。
作者简介:
萨布丽娜·德·卡尼奥(Sabrina De Canio ),意大利著名女诗人、文学教授、翻译家。
现任世界上唯一一家圣克里斯托弗诗歌博物馆的馆长,曾在非洲探险数年之久。
先出版有诗集《马洛,自由》等。
翻译简介:
2020年中国诗歌春晚十佳新锐诗人、2021年中国诗歌春晚十佳诗人获得者。已由国际文化出版公司出版发行专著《萤空》田宇现代诗选等书籍。