

作者简介:
婉晴,中国诗歌协会会员,暹华文化研究院会员,中国红领巾报记者,中国公益在线记者,先后有1000余篇文章在省地市各级刊物发表,出书《小学生怎样写作文》、《雨轩梦》,《爱着并痛着》等6册。现工作于河北省任丘市人民政府教育督导室。

读你
作者|婉晴 (中国)
英译|Gerry Spoors(英国)
审译|任诚刚(中国)
合诵|相逢一笑(中)& 薇薇(英文)
翻开手机珍藏的照片
读你----
此刻你在哪里
我的思念
如飘扬的旗帜
高高举起
你温情的眼神
暖心的话语
永久----
在心海飘逸
多想能时刻看到你
从你的目光和话语中得到激励
认识你真好
让我人生旅途中有了最美的相遇
想你——
在每个日出日落
前行路上
和你一起奔跑
快乐不孤寂 
Read You
By Wan Qing (China)
Tr. Gerry Spoors (UK)
Opening my phone’s collection of photos, I
Read you----
Where are you at this moment?
My thoughts
Are like flags fly
Held up high
Your warm eyes
Heart-warming words
Permanently ---
Etched in my heart
Oh! How much I want to see you all the time
And inspired by your eyes and words I’m
It was so nice to meet you -
The most beautiful encounter in my whole life
Miss you--
At every sunset and sunrise
Looking forward
To sharing my life with you
Being happy and not lonely my spirit is high

诗译者简介:
Gerry Spoors comes from the North-East of England and has written poetry throughout his life. Professionally ,he is a Chartered Chemist and a Fellow of the Royal Society of Chemistry.His new book ‘Arthur of the Red Robe’ has been published 。
Gerry Spoors来自英格兰东北部,一生都在写诗。专业人士,博士学位,他是特许化学家和皇家化学学会会员。他的新书《红袍的亚瑟》已出版。

审译老师简介:
任诚刚,英语教授。1989年毕业于美国康科迪亚大学。系威斯康星大学研究生、旅居美国十四年。1998年回国在云南农业大学外语学院担任教学与测试室主任、云南省翻译工作者协会理事、研究生高级文学翻译等课程教学。发表论文50余篇。出版《韵译天安门诗抄100首》《英韵周恩来朱德及陈毅诗选五十首》等译著。
Ren Chenggang,professor of English, graduated from Concordia University US in 1989. He was a graduate student in University of Wisconsin and lived in the United States for 14 years. In 1998, he returned to China and worked at the College of Foreign Languages, Yunnan Agricultural University, serving as the director of the Teaching and Testing Office and is a council member of the Yunnan Translators Association. Teaching Advanced Lilterary Translation and other courses. He has published more than 50 papers. Translation books as rhymed versions of 100 Poems of Tiananmen and 50 selected poems by Zhou Enlai, Zhu De and Chen Yi etc.

金牌中文主播简介:
相逢一笑,本名:李建富,【英国文学】主播。卓然大众艺术联盟天津朗诵分会会长,精英主播团主播。天津市滨海新区退休干部,曾多年从事广播电视和汉语言文字工作,并经常主播各类大型活动,其播音主持作品曾多次获国家和市级奖项。

金牌英文主播简介:
黄薇薇,【海外诗译社】三语主播。任职香港某私营机构国际业务部主管。
Mary Wong, engaged in international business with a private enterprise in Hong Kong.


本期主编:静好(英国)

注:图片来自网络。
