

作者简介:
布拉格百合,旅居欧洲28载,居布拉格。出国前系大学英语系讲师,现致力于海外中英文教学、翻译主持和中欧文化艺术交流。捷华文联执行会长、波西米亚文苑全球微刊社长兼总编、世界文联名誉主席、全球诗人艺术家月刊欧洲诗社首任社长。

秋叶
作者|布拉格百合(捷克)
点评|静好(英国)
我是一片秋风中的落叶,
随风飞扬如舞燕纷蝶,
飞向山峦,河川,
飞向大地,旷野......
最后一次拥向蓝天,
轻轻地道别:
感谢你用春带给我生命,
我新生的叶芽触碰过你的日月,
我伸展的身躯洗礼了你的风雨,
那高擎起我的劲枝啊!
随心所欲,
让我经历了长夏里与你无间的亲密。
望一眼比昨日更加巍峨的高山,
我曾经用绿荫将你装扮,
昨日青山是你我共同的容颜,
你用棱骨精躯承载起我千叠万般,
炎炎夏夜的尽头,
在那清雾间我们共瞩了每日的红日冉冉。
牵着小河流淌的手,
听着你娟娟的水声如歌悠悠,
随你千洄百转,
今天我是一叶轻舟,
久久的向往哟!
那个我从未到达的尽头。
我是一片秋叶,
是根出的营养让我风光至今天,
无怨时光飞逝,
无悔生命过往的短暂与早谢,
秋已用金黄为我盛装婉艳,
落去了!
终于不再举步维艰,
就潇洒地走一回,
虽然高处不胜眷恋,
归根是我与生的情结,
为了那个不可改变的初念。
(于布拉格 )

静好点评:
一首清新浪漫的诗,拟人法写秋叶,感谢给予叶生命的根,感谢给予叶一生的雨露阳光,感谢陪伴一生的蓝天白云、清风明月。虽然做为叶的一生使命快要完结,但“我”不惧怕,欣然接受,因为“我”的一生无怨无悔,有爱有阳光,有付出有收获,最后愿落叶归根,化做春泥,报养育之恩。本诗想象丰富,画画感强,令人联想翩翩,佳作。(静好,英国)

点评者简介:
静好,原名王静,英籍华人。现任海外凤凰诗译社社长兼总编、世界名人会荣誉社长,作品散布在各网络平台及报刊杂志如《人民日报》《中国诗刊》《国际日报》等。多次获奖,中欧跨文化作家协会会员,联合国《世界生态》杂志顾问。

本期总编:静好(英国)

注:图片来自网络。