

作者简介:
金海,男,湖北英山中学教师,鄂东大别山人,墨池濡染,书剑天涯!新近,在河北文学研究会主办,《都市头条》等多方协办“爱我中华"诗词大赛中获特等奖。

星月相伴…
作者|金海(中国)
英译|静好(英国)
译审|魏红霞 (中国)
往事如烟
可以随风而去
也可以撷起烟雨片段
咀嚼酸甜
尽管伤口重燃火焰
血泪再现…
往事如烟
无念随风而去…
但意识的火星也可深空点燃
笑时前仰后合
哭时裂肺撕肝…

往事如烟
袅袅随风而去
梦醒时分
你已早早登舟彼岸
璀璨烟火的岛国
迷离津渡
不复出焉…
而我
偶然也会
带上心痛的祝福
驻足昆仑之巅
《波若经》念…

如今
愰惚迷离
青鸟飞临…
婷婷玉立
几番化身装扮
捧花歌唱
娇羞打滚
笑靥泪含…
你已转了三生
累了,倦了…
可否,可否
我俩星月相伴?

Stars Accompany Moon
By Jinghai (China)
Tr. Jinghao (UK)
Like a puff of smoke
The past can go with the wind
And also pick up a fragment of smoke and rain
Chewing sweet and sour
Though my wounds rekindle the fire
I shed blood and tears again
Like a puff of smoke
The past has gone with the wind without thinking
But the flames of my consciousness can light up the vast sky
Laughing, I lean forward
Crying, I tear my lungs
When I wake up from my dream
You have already landed on the other shore
Where there's an Island country with sparkling fireworks
Lost at the ferry
Never coming back
But I
Occasionally
With heartbroken blesses
Standing on the top of Kunlun Mountains
Chant "Boruo Sutra"
Now
Quite confused and blurred
The blue bird comes
With a slender figure
Dressing up several times
You sing, holding a bouquet
Shyness wallowing
With a smile and tears
You have transferred for three lives
Tired and exhausted
Can we, or could we
Accompany each other like the moon and stars?


英译者简介:
静好,原名王静,英籍华人。现任海外凤凰诗译社社长兼总编、世界名人会荣誉社长,作品散布在各网络平台及报刊杂志如《人民日报》《中国诗刊》《国际日报》等。多次获奖,中欧跨文化作家协会会员,联合国《世界生态》杂志顾问。
Jinghao; real name: Wang Jing; a British Chinese; President and Editor-in-Chief of the Overseas Phoenix Poetry Translation Agency and honorary President of the World Celebrity Association; works found on various network platforms and newspapers and magazines such as "People's Daily", "Chinese Poetry", "International Daily", etc. Awarded many times; member of the China-Europe Cross-cultural Writers Association; consultant of the United Nations "World Ecology" magazine.

译审老师简介:
魏红霞,安徽工程大学外国语学院副教授;安徽师范大学和南京师范大学文学学士、硕士;南京大学和英国利物浦大学访问学者。
WeiHongxia,(Beatrice)associate professor of Anhui Polytechnic University; Bachelor and Master of Arts of Anhui and Nanjing Normal University; Visiting Scholar of Nanjing and British Liverpool University.



注:图片来自网络。
