

故宫15 伯远帖 快雪时晴帖 中秋帖
作者 刘云平 北京
1 二百多年前,一个名叫乾隆的皇帝常常独自坐在故宫养心殿西暖阁梢间内, 一个不足六平方的小暖阁里,静静地欣赏着三件堪称绝世珍品的书法。它们分别是王珣的《伯远帖》、王羲之的《快雪时晴帖》和王献之的《中秋帖》。乾隆因这最精致的三件书法作品,特意将这间小屋改名为 “ 三希堂 ” 。
如今小屋,临窗设地炕,炕上宝座面西,东墙上悬有乾隆御书 “ 三希堂 ” 匾。

2 《伯远帖》释文:珣顿首顿首,伯远胜业情期群从之宝。自以羸患 , 志在优游。始获此出意不克申。分别如昨永为畴古。远隔岭峤,不相瞻临。
翻译: 在兄弟俩职业生涯一周年之际 , 英力勋再次崇拜兄弟俩的兄弟 , 他受到了兄弟们的尊敬, 他们虽然体弱多病, 但一直希望过上自由、不受约束的生活。当事业刚刚收到时, 这样的事情已经发生, 一个愿望还没有实现。而他的分离似乎是昨天的事情, 他永远是古人, 远在山路对面, 从来没有来看过我。
“ 相 ” 可译为互相,也可译为单一方向,比如一方向另一方表达什么。
《伯远帖》问世已有1600多年,堪称书法史上的珍宝。《伯远帖》纵25.1厘米,横17.2厘米,还没有现在的16开纸大。此帖纸墨精良,至今依然古色照人。
3 《快雪时晴帖》没有标点断句,那么这二十八个字后人有两个版本的断句 :
其一 :羲之顿首,快雪时晴,佳想安善。未果为结力不次。王羲之顿首。山阴张侯。
其二 :羲之顿首:快雪时晴,佳。想安善。未果,为结。力不次,王羲之顿首。山阴张侯。
其实只有中间的15个字是书信内容,羲之顿首和王羲之顿首是书信格式,山阴张侯是收信人,王羲之书信给友人,称呼友人有 “ 侯 ” ,是尊称,那么山阴顾名思义就是地名了。15个字的含义虽然大家都明白,但是其中的文化差异和情感细节,也许大家并不清楚。何为快雪?何为时?佳字如何断句?官方的解读是第一种断句,也许为了工整,匀称。可是匀称、顺口,本来不是应该考虑的标准。
民间智慧群众的解读倾向于第二种,更具备生活气息:王羲之那个时代," 晴 " 的意思和现在不同,与 " 漫天星光和艳阳高照 " 并无关系。按照说文解字的理解, " 晴 " 这个字应该写作 " 夝 " ," 雨而夜除星见也 " 。所指的是 " 夜间雨停 " 。唐张籍祭韩愈诗中的 " 中秋十六夜,魄圆天差晴 " ;宋苏东坡水调歌头中的 " 人有悲欢离合,月有阴晴圆缺 " ,指的都是夜间。那么这15个字的大意应该是:一场雪说停就停了,心情很舒爽。想来你应该都平安健康。没能照心意把信写完,因为体力不济,表达的难以得体,就此停笔吧。
更有众多书友解读为 :王羲之拜上 :刚才下了一阵雪,现在天又转晴了,想必你那里一切都好吧!那件事情没能帮上忙,心里纠结至今。世上很多事情就是这么无奈。王羲之拜上,山阴张侯亲启。 至于是什么事情没能帮上忙,想必只有心照不宣的两个人之间才能明白。书信大意,各有看法,但是我们更欣赏其中的书法之美,律动的节奏感。

4 《快雪时晴帖》的三种译文!有意思! 释文: 羲之顿首。快雪时晴。佳想安善。未果。为结。力不次。王羲之顿首。 山阴张侯。
译文1: 王羲之拜上:刚才下了一阵雪,现在天又转晴了,想必你那里一切都好吧!那件事情没能帮上忙,心里纠结至今。世上很多事情就是这么无奈。王羲之拜上,山阴张侯亲启。
译文2: 看央视的纪录片《台北故宫》时,解释快雪时晴帖是这样解释的 :山阴张先生你好,刚才下了一场雪,现在天又转晴了,想必你那里一切都好吧!上次的聚会我没能去,心里很郁闷。你家送信的人说,不能在我这里多停留,要赶快回去,那我就先写这些吧。王羲之敬上。
译文3: 这不知道是哪位的译文,看看吧,挺有意思的。 羲之敬礼 : 茫茫的大雪, 很快停止而天空转晴。使人气爽舒畅。蓦然想起你,最近好吗 ?我的仕途尚未定,仍胶着纠结,可又力不从心呀 ! 王羲之顿首。山阴张侯启阅。
此帖是王羲之写给 “ 山阴张侯 ” 的一封简短的信。在大雪过后,天气转晴,问候朋友是否安好。起首用一句 “ 羲之顿首 ” ,结语又加上同样的敬语,这在古人的书信中还很少见。王羲之的墨迹至今已失传,这件书迹是后人忠实的摹本,不过仍然可以看出本来的面貌。

5 《中秋帖》 释文 : 中秋节到了!你要是不回应我,你就别回来了。做就做了,想想又怎么样呢?就是胜利了,打败了对手,又怎么样呢?还要搞盛大的庆祝活动吗?浩浩荡荡的军队还要得胜还朝吗?
《中秋帖》有些晦涩难懂。诗人当时要表达的思想有这么几个原因:
其一 : 中秋到了或快到了,有思念之情,有团圆之情。 其二 : 他自己,或他的亲人、朋友可能正在战争中,也可能正在人生的争斗中,有些挂念和担心。 其三 : 他对这些现象感到很矛盾,需要排解。
于是有了《中秋帖》的这22个后人看不懂的字:“ 中秋不复不得相还为即甚省如何然胜人何庆等大军 ” 。
《中秋帖》传为王献之所书,此帖曾入宋内府,后为南宋贾似道所藏,又为明代项元汴所藏,项氏称此迹为《十二月帖》,而非《中秋帖》之名。
以上对 “ 三希帖 ” 的断句和翻译,只是作者的一些理解和体悟,有不妥之处,还请方家指正。

6 溥仪的书画鉴藏印之一,其印文的风格式样,与乾隆皇帝当年所用如出一辙。这是他退位之后,在师傅们的张罗下,模仿乾隆皇帝的风雅所刻的整套印章中的一枚,而后,这个少年就持着这印在故宫旧藏书画上大盖特盖起来。经他 “ 御览 ” 过的书画,有一千多件被他和胞弟溥杰偷偷盗运出宫,而这一切都是在 “ 赏赐 ” 名义下进行的。故宫几百年积累的书画精华,几乎被这对十几岁的小哥俩蚂蚁搬家似的盗取一空。直到公元1924年溥仪被驱赶出宫,盗宝活动才被迫终止。
其中,《伯远帖》和《中秋帖》辗转被当时北京最大的收藏家郭葆昌买到。十余年后,新一代收藏家崛起。张伯驹是新一代中有名的爱国收藏家,他与夫人潘素为保护国宝不流失海外倾尽家财,许多国宝都是他们夫妇后来向国家捐献的。1935年,就是他们向郭葆昌提出求购二帖。

7 新中国成立前,二帖被郭葆昌的儿子带到香港,1951年底,在周总理直接批示下,二帖被以458000港元购回。 百年沧桑, “ 三希 ” 中的 “ 二希 ” 历经坎坷但终究回到了故宫。在特定的展出日子里,前来参观的游人可以亲眼见到这两件曾经被乾隆皇珍爱的书帖。而当年溥仪出宫时仍留在宫中的 《快雪时晴帖》 ,则在抗战前文物南迁的时候,与其它真贵文物一起被转移到南京。1949年它又被运往台湾,现在被存放于台北故宫博物院。
“ 三希堂 ” 三帖是幸运的,像它们这样能保存到今天的故宫书画,包括南京博物院和台北故宫博物院所收藏的部分,只是历史上曾经被保藏传承过的书画文物中极小的一部分。那些因天灾人祸而损毁或流失的古书画,有些我们已经永远没有机会见到,还有一些却依然在历史的长河中沉浮、若隐若现。
8 今天,当人们置身其中的时候可能想不到,在这样一片宫殿里,曾经存放过中国历史上最精致的心灵证明。 整整六百年的岁月中,就在这些宫殿里,它们传递着华夏文化的审美价值和观念。今天,王珣《伯远帖》、王羲之《快雪时晴帖》和王献之《中秋帖》。 “ 三希堂 ” 里的 “ 三希帖 ” 、 “ 三王帖 ” ,依然深入我们这个民族的内心世界。
有关资料来自网络 版权属原作者

作者简介,刘云平 男 1971年6月5日生。洪洞县小北门刘家二十三代传人,自由职业者。
从小热衷文学写作,先后花费20年时间创作了百集三重奏系列作品,达十多万字,先后发表在《万里飘萍》《东边井儿》《临汾平阳方志》《洪洞报》《槐乡大地·周末版》和《老家》等报刊。现为洪洞县作家协会会员。