

作者简介:
崔明之,陕西人,高级工程师,从事企业运营管理工作。诗歌爱好者,有一些诗作发表于一些文学平台。

人间无需臆断
作者|明之(中国)
英译|静好(英国)
朗诵|爱百合(中国)
桂花香,落到地上
等月亮
月光,碎了满院
等落叶
枯叶,抱在一起
等一场雪
雪花,准备着
在冬天发芽长大

The World We Needn’t Assume
By Mingzhi (China)
Tr. Jinghao (UK)
Sweet-scented osmanthus, falling to the ground,
Waits for the moon.
Moonlight shatters the courtyard,
Waiting for fallen leaves.
Dead leaves, holding together,
Waits for a snow.
Snowflakes get ready to
Sprout and grow up in winter.

三语主播简介:
爱百合,凤凰海外诗译社秘书长和三语主播。【文海诗轩传媒】【蜗居漫时光】常驻作家,喜爱诗歌词赋,喜爱诵读。文字散见于各网络平台和纸刊等。取得仓央嘉措史诗诵读大赛“好声音” 奖 。

诗译者简介:
静好,原名王静,英籍华人。现任海外凤凰诗社副社长兼双语主编、世界名人会荣誉社长,作品散布在各网络平台及报刊杂志如《人民日报》《中国诗刊》《国际日报》等。多次获奖,华诗会会员,联合国《世界生态》杂志顾问。



注:图片来自网络。