英雄赞歌
Ode to the Heroes
词:公木 曲:刘炽
英译: David /Jane/ 泉水叮咚响
编配制作:雨做的云

烽烟滚滚唱英雄
Sing for heroes in the gunfire
四面青山侧耳听,侧耳听
Hills around are all the ears, all the ears
青天响雷敲金鼓
A clap of thunder is across the sky
大海扬波作和声
Ocean waves sing in unison
人民战士驱虎豹
People's soldiers are fighting the war
舍生忘死保和平
To safeguard peace with their lives

为什么战旗美如画
Why does the flag look so nice
英雄的鲜血染红了她
The heroes' blood colors it red
为什么大地春常在
Why does the spring always stay
英雄的生命开鲜花
The heroes are flowers to bloom
英雄猛跳出战壕
Out of the trench the heroes jump
一道电光裂长空, 裂长空
A lightning splits the sky, splitting the sky

地陷进去独身挡
Sinking ground they hold on
天塌下来只手擎
Falling sky they raise up
两脚熊熊趟烈火
Into big fires they step
浑身闪闪披彩虹
Wearing a rainbow, shiny n' bright
为什么战旗美如画
Why does the flag look so nice
英雄的鲜血染红了她
The heroes' blood colors it red

为什么大地春常在
Why does the spring always stay
英雄的生命开鲜花
The heroes are the flowers to bloom
一声呼叫炮声隆
Shouting provokes cannon's boom
翻江倒海天地崩, 天地崩
It shakes the earth and sky,the earth and sky
双手紧握爆破筒
Holding tight a bangalore
怒目喷火热血涌
His eyes are the shooting bullets
敌人腐烂变泥土
Into mud the enemies decay

勇士辉煌化金星
Into a star the hero turns
为什么战旗美如画
Why does the flag look so nice
英雄的鲜血染红了她
The heroes' blood colors it red
为什么大地春常在
Why does the spring always stay
英雄的生命开鲜花
The heroes are the flowers to bloom
---end---
2020·08·03



