

汉译者简介:
静好,原名王静,英籍华人。现任海外凤凰诗社副社长兼双语主编、世界名人会荣誉社长,作品散布在各网络平台及报刊杂志如《人民日报》《中国诗刊》《国际日报》等。多次获奖,中欧跨文化作家协会会员,联合国《世界生态》杂志顾问。

佩格,我的心
作词|阿尔弗雷德·布莱恩(加拿大)
汉译|静好(英国)
亲爱的
佩格,我的心
我爱你,
不要让我们分开
我爱你
自从听到你欢快的笑声
我就知道会是你
我追寻你爱尔兰的心
佩格,我的心
你的眼神温柔
让我的心说:“有机会吗?”
来,做我的亲爱的
来我心安家
佩格,我的心
我爱你
我们永远不要分开
我爱你
亲爱的小女孩
甜美的小女孩
你比艾琳的玫瑰甜
你赢了,微笑了吗?
佩格,我的心,你的目光
是通向爱尔兰心脏的入口
来做我亲爱的
快来筑起爱巢,
就在我心里
我的心属于你
佩格,甜美的小佩格,我的心

Peg o’ My Heart
Lyricist:Alfred Bryan (Canada)
Tr. Jinghao (UK)
My darling
Peg o my heart
I love you,
Don't let us part
I love you
I always knew it would be you
Since I heard your lilting laughter
It's your Irish heart I'm after
Peg o' my heart
Your glances
Make my heart say "How's chances?"
Come, be my own,
Come make your home in my heart
Peg o my heart
I love you
We'll never part
I love you
Dear little girl
Sweet little girl
Sweeter than the Rose of Erin
Are your winning smiles' endearing
Peg o' my heart, your glances
With Irish heart entrances
Come be my own
Come make your home
In my heart
There's lots of room for
Peg sweet little Peg o my heart

译后记:
《Peg o’ My Heart 》是由Alfred Bryan 作词的流行歌曲,首发于1913年5月。
这首歌的灵感来源于当时百老汇非常成功的戏剧《佩格,我的心》中的女主角,该剧于1912年12月20日在纽约的科特剧院首演。泰勒是早期出版的活页乐谱上的封面女郎。
之所以汉译此歌,是因为我先生送我一首歌《Jing O’ My Heart》,并告知他是改写自《Peg O’My Heart》,好玩,留念,致敬原作词者。
附我先生改写的版本如下:
Jing o’My Heart
By G Holmes (UK)
My darling
Jing o’ my heart
I love you,
Don't let us part
I love you,
I always knew it would be you
Since I heard your lilting laughter
It's your Chinese heart I'm after
Jing o’ my heart
Your glances
Make my heart say "How's chances?"
Come, be my own,
Come make your home in my heart
Jing o’ my heart
I love you
We'll never part
I love you
Dear little girl
Sweet little girl
Lovely as Yiyang Gardenia,
How your Chinese eyes are smiling.
Jing o' my heart, your glances
With Chinese heart, entrances
Come be my own
Come make your home
In my heart
There's lots of room for
Sweet little Jing o’ my heart

译审老师简介:
鲁跃峰,退休英语教师,教授过莎士比亚戏剧欣赏表演,英美文学,典籍翻译,视译,话语分析,叙事学,比较文学等,祖籍山西,后迁徙到山东,在河南工作,退休后到北京工作。导演的莎士比亚戏剧片段多次获奖。有译著出版。


本期译审:鲁跃峰
本期总编:静 好
本期推送:厉 雄 海外诗译社社长

注:图片来自网络。