

端午艾草香
文(范宝语)
又是一年端午节
一颗伟大的诗心
在汨罗江畔挥泪成河
一颗向天的忠魂
捧着两千年的肝胆逐浪放歌
一曲(离骚)
开创历史光照千古的绝唱
那些长长短短的诗句
高贵的头颅为楚辞沉吟
打捞着民族气节一江爱国心
辟邪的艾草
在五千年的傲骨里疯长
穿越汩罗的惊涛拍岸
光照着中华民族源远流长
蕙草兰芷在中国心里根植
千古艰难唯一死
重于泰山千钧之力拥抱大江
如果死亡是诗魂唯一支撑
我用热血祭奠怒放的国殇
虽九死犹未悔超越九歌飞翔
矗立一座精神丰碑
龙舟奔涌着民族文化精诚
家国总关情殉国慰平生
路漫漫其修远叩问天穹
血祭的诗行撼动永恒黄钟
浪漫主义抒怀于九天之上
瑰丽的情思澎湃文化大江
千秋骚魂在中华血脉里流淌
万古诗心在年年端午里传颂
爱国主义引领民族奉献担当
【英语】
Dragon Boat Wormwood
Text (Fan Baoyu)
Another year is the Dragon Boat Festival
A great poetic heart
Tears into rivers along the Miluo River
A loyal soul to the sky
Holding two thousand years of liver and gallbladder
One song (Lisao)
Create a swan song that illuminates history forever
Those long and short verses
Noble head pondered for Chu Ci
Salvation of national patriotism
Worm-proof wormwood
Growing in the 5,000 years of pride
Crossing the stunning shore of Bila
Illuminate the long history of the Chinese nation
Cymbidium is rooted in the heart of China
Eternal hardship and only death
Emphasize the great strength of Mount Tai to embrace Dajiang
If death is the only support of poetry soul
I used blood to commemorate the dying kingdom
Although nine deaths still do not regret flying beyond nine songs
Stands a spiritual monument
The dragon boat rushes with the sincerity of national culture
The home country always cares for the country
The road is long and its Xiuyuan is inquiring
The line of blood offerings shakes the eternal yellow bell
Romanticism is expressed on nine days
Magnificent feelings surging culture
The soul of Qian Qiu Sao flows in the Chinese blood
The ancient poetry heart chants in the annual Dragon Boat Festival
Patriotism leads national devotion
【法语】
Dragon Boat Wormwood
Texte (Fan Baoyu)
Une autre année est le Dragon Boat Festival
Un grand coeur poétique
Larmes dans les rivières le long de la rivière Miluo
Une âme fidèle au ciel
Détenant deux mille ans de foie et de vésicule biliaire
Une chanson (Lisao)
Créez une chanson de cygne qui illumine l'histoire pour toujours
Ces versets longs et courts
Noble tête réfléchie à Chu Ci
Salut du patriotisme national
Armoise sans armure
Grandir dans les 5000 ans de fierté
Traversée de la magnifique côte de Bila
Illuminez la longue histoire de la nation chinoise
Le cymbidium est enraciné au cœur de la Chine
Des épreuves éternelles et seulement la mort
Soulignez la grande force du mont Tai pour embrasser Dajiang
Si la mort est le seul support de l'âme de la poésie
J'ai utilisé du sang pour commémorer le royaume mourant
Bien que neuf morts ne regrettent toujours pas d'avoir volé au-delà de neuf chansons
Se dresse un monument spirituel
Le bateau dragon se précipite avec la sincérité de la culture nationale
Le pays d'origine prend toujours soin du pays
La route est longue et son Xiuyuan s'enquiert
La ligne des offrandes de sang secoue la cloche jaune éternelle
Le romantisme s'exprime sur neuf jours
De magnifiques sentiments envahissent la culture
L'âme de Qian Qiu Sao coule dans le sang chinois
Le cœur de la poésie ancienne chante lors du festival annuel des bateaux-dragons
Le patriotisme mène la dévotion nationale
【德语】
Drachenboot Wermut
Text (Fan Baoyu)
Ein weiteres Jahr ist das Drachenbootfest
Ein großes poetisches Herz
Tränen in Flüssen entlang des Miluo
Eine treue Seele zum Himmel
Halten zweitausend Jahre Leber und Gallenblase
Ein Lied (Lisao)
Erstellen Sie ein Schwanenlied, das die Geschichte für immer beleuchtet
Diese langen und kurzen Verse
Edler Kopf dachte über Chu Ci nach
Rettung des nationalen Patriotismus
Wurmfestes Wermut
Wachsen in den 5.000 Jahren des Stolzes
Überqueren Sie das atemberaubende Ufer von Bila
Beleuchten Sie die lange Geschichte der chinesischen Nation
Cymbidium ist im Herzen Chinas verwurzelt
Ewige Not und nur der Tod
Betonen Sie die große Stärke des Berges Tai, Dajiang zu umarmen
Wenn der Tod die einzige Unterstützung der Dichterseele ist
Ich habe Blut benutzt, um an das sterbende Königreich zu erinnern
Obwohl neun Todesfälle es immer noch nicht bereuen, über neun Songs hinaus geflogen zu sein
Steht ein spirituelles Denkmal
Das Drachenboot rast mit der Aufrichtigkeit der nationalen Kultur
Das Heimatland kümmert sich immer um das Land
Die Straße ist lang und sein Xiuyuan erkundigt sich
Die Linie der Blutopfer erschüttert die ewige gelbe Glocke
Romantik kommt an neun Tagen zum Ausdruck
Herrliche Gefühle, die die Kultur beflügeln
Die Seele von Qian Qiu Sao fließt im chinesischen Blut
Das Herz der alten Poesie singt beim jährlichen Drachenbootfest
Patriotismus führt nationale Hingabe
【西班牙语】
Drachenboot Wermut
Texto (Fan Baoyu)
Ein weiteres Jahr ist das Drachenbootfest
Ein großes poetisches Herz
Tränen en Flüssen entlang des Miluo
Eine treue Seele zum Himmel
Halten zweitausend Jahre Leber und Gallenblase
Ein mintió (Lisao)
Erstellen Sie ein Schwanenlied, das die Geschichte für immer beleuchtet
Diese langen und kurzen Verse
Edler Kopf dachte über Chu Ci nach
Rettung des nationalen Patriotismus
Wurmfestes Wermut
Wachsen en den 5.000 Jahren des Stolzes
Überqueren Sie das atemberaubende Ufer von Bila
Beleuchten Sie die lange Geschichte der chinesischen Nation
Cymbidium ist im Herzen Chinas verwurzelt
Ewige Not und nur der Tod
Betonen Sie die große Stärke des Berges Tai, Dajiang zu umarmen
Wenn der Tod die einzige Unterstützung der Dichterseele ist
Ich habe Blut benutzt, um an das sterbende Königreich zu erinnern
Obwohl neun Todesfälle es immer noch nicht bereuen, über neun Songs hinaus geflogen zu sein
Steht ein spirituelles Denkmal
Das Drachenboot rast mit der Aufrichtigkeit der nationalen Kultur
Das Heimatland kümmert sich immer um das Land
Die Straße ist lang und sein Xiuyuan erkundigt sich
Die Linie der Blutopfer erschüttert die ewige gelbe Glocke
Romantik kommt an neun Tagen zum Ausdruck
Herrliche Gefühle, die die Kultur beflügeln
Die Seele von Qian Qiu Sao Fließt im chinesischen Blut
Das Herz der alten Poesie singt beim jährlichen Drachenbootfest
Patriotismus führt nationale Hingabe
【俄语】
Полуденная соломинка
Вин.
Еще Один год на обеденный перерыв
Великий поэт
В на берег MiLuoJiang на рек
Преданная душа к небу
Две тысячи лет песни с печенью в руке
Песня.
Лебединая песня, открывающая тысячу лет исторического света
Эти длинные, короткие стихи
Благородные головы трубят
Спасение национального праздника ци и патриотизма
Трава, которая отгоняет злых духов
Он был бешеным на протяжении пяти тысяч лет
Бурлящий по волнам марселя
Свет освещает всю китайскую нацию на протяжении долгого времени
Hui трав лен за … в кита сердц корен
Единственная смерть тысячи лет
Превыш тарза достоинств. Обня Джо
Если только смерть поддерживает дух поэзии
Я проливаю кровь за смерть нации
Несмотря на то, что девять мертвых йосемитов не раскаиваются и не летят дальше девяти песен
Здесь стоит памятник духу
Long Zhou в национальн культур и
Семья всегда успокаивала и успокаивала мучеников
Долог дорог KouWen небесн хранилищ
Кровав жертвоприношен стих потряст вечн Huang Zhong
Романтизм лиричен за 9 дней
Благородные мысли бушуют в культуре оянь
Чи-тян насса душ течёт в китайск кров
"Сердце вангху" проповедует в полдень года и года
Патриотизм несет ответственность за национальную преданность
【瑞典语】
Dragon Boat Doft
Wen (Fan Bao)
En annan årlig Dragon Boat Festival
Ett stort hjärta av poesi
Gråter på stranden av Boro River
En själ till himlen
Hålla två tusen år av lever galla att sjunga
En sång (bort från sorgen)
Songen av historien av det ljust av tusentals år
De långa, korta verser
Ädelt huvud är ett knubbeord.
Rädda den patriotiska hjärtat av den nationella andefestivalen
Ont gräs
I fem tusen år av stolthet i benen på den långa
Korsar stranden av de dånande vågorna i Theron
Ljuset lyser på den kinesiska nationens långa historia
Gräset orchidis är rotade i det kinesiska hjärtat
Den enda döden av tusen år av svårigheter
Mer än Kraften i Mount Tai omfamnar floden
Om döden är det enda stödet för poesins själ
Jag offrar disputation med blod till riket av ilska.
Även nio döda men unrepentant bortom nio låtar att flyga
Stående ett andligt monument
Dragon båt rusar till uppriktighet nationell kultur
Hemlandet är alltid kär i livets martyrskap
Vägen är lång och långt borta, frågar himlen
Blodoffrets poesi skakar den eviga gula klockan
Romantiken är på nio dagar.
Magnifik kärlek-sieo-kultur flod
Själen av qiqiuyu strömmar i blodet i Kina
Hjärtat av de gamla dikterna firas i slutet av året
Patriotism leder det nationella engagemanget till rollen

作者简介:范宝语(网名:十国语言学习专家)祖藉河南,现居福州,卓然大众艺术联盟作家协会会员,《华夏思归客诗词学会》特邀作家,《常青藤诗歌》平台主编,中国互联网多国语言诗歌诵读爱好者,中国互联网多国语言原创诗歌写作探索者!
一生钟爱世界语、英语、法语、德语、西班牙语、俄语、意大利语、葡萄牙语、阿拉伯语、瑞典语等世界通行各种语言。世界好大,诗意人生,真诚沟通,外语作桥。喜欢用简短的文笔描绘思维的轨迹,让文字背上行囊走向诗和远方。用简短的诗行挖掘生活丰富的内涵!一个人之所以成就自己,是因为拥有自己信仰,一个人之所以有别于人,是因为拥有自己的追求!愿与天下朋友共勉!个人微信号:A18350002010