
甜蜜的伤口
——读意大利诗人托尔瓜多·塔索《我乐意成为蜜蜂》
作者:赵汝铎(冬雪)
海外头条总编审 王 在 军 (中国)
海外头条副编审 Wendy温迪(英国)
海 外 头 条总 编 火 凤 凰 (海外)
图片选自百度

今日有幸拜读方教授推荐的意大利诗人托尔瓜多·塔索作品《我乐意成为蜜蜂》,对我来说受益匪浅。作品虽然短短几行,却让我进一步了解意大利文艺复兴时期诗歌风格与特点,以及诗歌与音乐之间的密切关系。
意大利诗人托尔瓜多·塔索是一位意大利文艺复兴时期具有影响力的诗人之一。他一生写了不少作品,他的诗作多半以讽刺与浪漫抒情相结合的手法,反应当时文艺复兴时期的意大利社会现象,在当时意大利社会中产生一定反响。长期以来,在意大利文艺复兴的影响下,意大利不论是政治、经济、尤其是文化革命的发展,都推动了意大利文艺复兴运动的的高涨,涌现出一批如著名诗人但丁,画家达·芬奇、米开朗基罗和拉斐尔等优秀艺术家、诗人和作家,诗人托尔瓜多·塔索的诗歌《我乐意成为蜜蜂》就是优秀作品之一。
《我乐意成为蜜蜂》全诗如下:“我乐意作为蜜蜂生存/啊,美丽而残酷的夫人/她的嗡嗡声阵阵可闻/要吸吮的蜜就在你身上/虽然无法叮你的心房/却至少能叮你洁白的胸膛/在如此甜蜜的伤口上/留下它生命的印记/借以报仇雪耻。”全诗的创作具有鲜明而独特的艺术个性。诗人以自然界昆虫——蜜蜂为本体,将自己身体躯壳写成“蜜蜂”,让灵魂借以生存在这个世界。诗人在作品的开端两句,以浪漫的创作构思,大胆运用拟喻的手法,直截了当地将自己展示在读者面前。如:“我乐意作为蜜蜂生存/啊,美丽而残酷的夫人……”诗人坦白地告诉读者,在这个文艺复兴的大时代里,自己乐意作为“蜜蜂”去刺痛那“美丽而残酷的夫人” 。诗人有着一种强烈的社会责任感和惆怅,将现实社会比喻成“美丽而残酷的夫人”诗人要用蜜蜂采蜜的方式,去刺痛这个现实社会,反应出当时意大利文艺复兴时期保守派与复兴派之间的“美丽”与“残酷”。在第三、第四行“她的嗡嗡声阵阵可闻/要吸吮的蜜就在你身上……”中,写出诗人对文艺复兴的与呐喊。虽然意大利文艺复兴的运动需要付出许多人的生命,但诗人看到光明与希望。因为,要吸吮的蜜就在“美丽”而“残酷”的夫人身上。第五、第六行“虽然无法叮你的心房/却至少能叮你洁白的胸膛……”这两句则更进一步刻画出诗人在残酷的社会现实面前,自己就像小小蜜蜂一样被人蔑视,但至少会带着对生命的渴望和丑恶,用自己渺小的力量,能叮上一口“夫人”那无法触碰的“洁白”胸膛而感到欣慰。从这两句诗中也能看出,诗人不畏“残酷”不怕死亡的决心,正如中国古代诗人屈原在《怀沙》中所写“定心广志,余何畏惧兮!”。诗人虽然没有屈原那种胸怀,但也表达了一个追求正义敢于触碰“残酷”社会的勇气。作品运用“蜜蜂”的形象比喻,而胜于抽象的说理。最后三行“在如此甜蜜的伤口上/留下它生命的印记/借以报仇雪耻。”写出诗人甘愿冒着生命危险,去追求幸福、自由、爱情和新生命的希望,在“如此甜蜜的伤口上”用生命和鲜血为自由在“美丽残酷的夫人”胸膛,留下永远的印记,为意大利文艺复兴运动中付出生命的人们而雪耻。
诗人托尔瓜多·塔索在这首诗歌创作中,其语言特色通俗质朴、简洁流利,不但用词精炼、细致,而且具有丰富的艺术想象和形象描绘,尤其在诗歌的韵律上,强调了尾句的韵脚,充分体现了诗歌具有音乐韵律的特点,有同工异曲的效应。因此,进而证明诗歌是音乐的语言,诗歌不但具有韵律的美,还应具有感染力、想象力以及生动的形象,更具有它独有的音乐旋律之美。
2020年2月4日写于纽约宅
付原诗: Un’ape esser vorrei
Autore: Torquato Tasso
Un’ape esser vorrei,
Donna bella e crudelle,
Che surrando in voi suggesse il mele
E, non potendo il cor, potesse almeno.
Pungervi’l bianco seno
E’n si dolce ferita
Vendicata lasciar la propria vita.
我樂意成為蜜蜂
作者: 【意大利】托爾瓜多. 塔索
我樂意作為蜜蜂生存,
啊,美麗殘酷的夫人,
她的嗡嗡聲陣陣可聞,
要吮吸的蜜就在你身,
雖然無法叮你的心房,
卻至少能叮你潔白的胸膛,
在如此甜蜜的傷口上,
留下它生命的印记,
藉以報仇雪恥。

赵汝铎,笔名,冬雪,1961年出生,美籍华人。原为辽宁省作家协会会员、中国诗歌协会会员。现为纽约全球艺术家联盟文学委员会主席、纽约华文作家协会会员、中马文学艺术研究院研究员、院士、《燕京诗刊》签约诗人(作家)、凤凰美洲总社《五洲诗轩》主编。世界诗歌联合总会终身驻会诗人。曾出版诗集《雪梦》、《送你一片温馨》、《教育素质诗篇》、《等你,在岁月的河边》、电视长篇小说《战火轻音》等九部专著。



举报