

作者简介:
云横秦岭,本名王文.自号云安居士,字云安客。生于二十世纪六十年代,陕西商州人。多平台签约作家(诗人),多次全国参赛获奖,作品入选《新时代盛典.中国优秀诗人》《中国文化人材库》工程,中国文化遗产保护研究院高级研究员,文学书画研究院全国优秀诗人,并有个人电子专集《秦岭回声》.《秦韵之声》.《海外双语译文集》,2018年伊始,曾被省市电台报刊做个人专题采访报道。2019年荣获全国作家.诗人.画家英雄榜冠军。2020年初原创歌曲《神奇的商洛》《美丽的牧护关.我的家》。

重逢
文/云橫秦岭(中国)
译/静好(英国)
一场疫情
打破了团圆的梦
昔日繁华的都市
变得沉寂宁静
一声召唤
伸出医者援助之手
来不及告别亲人
便决然逆袭而行
虽相隔千里
却能微信传情
看到熟悉的笑脸
内心像湖水一样平静
爱温暖着人间
爱战胜恶魔疫情
待到使命完成
我们在老地方重逢

Meeting Again
By Yunheng Qinling (China)
Tr. Jing Hao (UK)
The outbreak of an epidemic
Broke the dream of reunion
The bustling city of yesterday
Is quiet today
A call from government
Offering helping hands.
Can't wait, too eager to say goodbye to loved ones, and
Making your way upstream
Although we are thousands of miles apart
We still can talk through WeChat
Seeing your familiar smiles
My heart is as calm as the quiet lake
Love warms the world
Love will overcome the demonic epidemic finally
When the mission is completed
We will meet again in the old place
中英双语主播简介:
云惔风清,原名薛宏。定居英国多年,教师。毕业于河师大外语系。英国Derby 大学教育系研究生。爱好文学艺术,兴趣广泛。诗文散发网络诗刊。现任凤凰海外诗译社双语主播;世纪风范文学社主播。
詩观: 以声传情,以诗书写灵魂。
诗译者简介:
静好,原名王静,英籍华人。现任海外凤凰诗社副社长兼双语主编、世界名人会荣誉社长,作品散布在各网络平台及报刊杂志如《人民日报》《中国诗刊》《国际日报》等。曾获奖,世界诗会瑞典总社荣誉社长,联合国《世界生态》杂志顾问。


本期审核:老鹰树
本期总编:静 好
本期推送:厉 雄 海外诗译社社长

注:图片来自网络。
